Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La vie politique n'est pas pour les sensibles
Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante

Traduction de «l’avez fait récemment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Si ça chauffe trop, dégagez [ Si vous avez trop chaud, décampez | La vie politique n'est pas pour les sensibles | Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante | Si c'est trop dur à avaler, quittez la table | Si vous ne faites pas le poids, partez | Si c'est trop ..., on ne vous retient ]

If you can't stand the heat, get out of the kitchen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Geoff Regan: Je suis heureux d'apprendre que vous planifiez une vérification environnementale, parce que ma question porte sur ce que vous avez fait récemment dans ce domaine de la défense, si tant est que vous ayez fait quelque chose ces dernières années, et sur ce que vous ont appris ces vérifications ainsi que sur les sujets de préoccupations qui ont été évoqués.

Mr. Geoff Regan: I'm pleased to hear that you're planning to do an environmental audit, because my question concerns, more recently in relation to the type of defence, what you've learned from that audit, what concerns were raised, if you've done one in the last few years.


J'aimerais lire une brève citation tirée d'une allocution que vous avez faite récemment devant le Canadian Club d'Ottawa.

I want to quote briefly from a speech you gave at the Canadian Club of Ottawa recently.


Je n'ai pas besoin de rappeler au comité, étant donné l'excellent travail que vous avez fait récemment sur le secteur manufacturier et les problèmes auxquels il fait face, son importance centrale pour notre économie, même si de nombreux analystes économiques en font peu de cas.

I don't need to remind this committee, given the fine work that you've done recently around the manufacturing sector and issues it's facing, of its central importance to our economy, even though this is shrugged off by many economic commentators.


Mme Ashton, en tant que vice-présidente et haute représentante, vous avez récemment fait l’objet de critiques concernant vos résultats insatisfaisants.

Baroness Ashton, as Vice-President/High Representative, you have recently come under pressure for its lacklustre performance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
avez-vous questionné vos collègues au sein du groupe du Parti populaire européen (Démocrates-Chrétiens) qui gouvernaient mon pays jusqu’à il y a un an sur le fait qu’ils vous ont donné, à vous et à la Commission européenne – vous pouvez demander à M. Rehn –, des statistiques officielles selon lesquelles le déficit de la Grèce pour 2009 était de 6,9 %, et non de 15 %, comme Eurostat l’a récemment confirmé?

Have you ever questioned your colleagues in the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) who were governing my country up to a year ago about the fact that they gave you and the European Commission – you can ask Mr Rehn – official statistics that Greece’s deficit for 2009 was 6.9%, not the 15% recently confirmed by Eurostat?


Nous espérons qu’au-delà de ce débat, il entende parfaitement notre appel, non pas un appel au secours, non pas une nouvelle exclamation surprise sur la tragédie qui vient de survenir, mais qu’il entende bien la question que je posais récemment: «Qu’avez-vous fait?».

We hope that over and above this debate, it will listen attentively to our call, which is not a call for help, nor another expression of surprise at the recent tragedy, but a call for it to clearly hear the question which I recently asked: ‘what have you done?’.


Monsieur le Président de la Commission, vous l’avez fait récemment - et je vous remercie de votre présence à tous ici - en adoptant les mesures adéquates et en mettant en garde ces pays qui sont sur le point de dépasser les critères établis à Maastricht en matière de déficit.

Mr President of the Commission, you have done this recently – and I thank you for being here today – by adopting the appropriate measures and reproaching those countries which are on the point of exceeding the criteria established in Maastricht in the field of deficit.


Cela s'est produit en Allemagne, quand vous vouliez réprimer les partis néonazis. C'est arrivé récemment en Autriche et vous avez fait marche arrière. C'est arrivé avec le groupe technique des députés indépendants.

It happened in Germany when you wanted to oppress the pro-nazi parties, it happened with Austria recently, and you were forced to step back, and it happened with the Technical Group of Independent Members.


Le sénateur Day: J'ai suivi votre mémoire qui est très logique et bien pensé, et je vous félicite pour l'exposé que vous avez fait récemment pour nous et pour la National Defence University.

Senator Day: I was following your logical, well-reasoned paper, and I congratulate you on the paper you presented to us and to the National Defence University recently.


Est-il possible de dire que les commentaires que vous avez faits récemment dans les médias au sujet de la loi électorale et du fonctionnement des élections reflètent en grande partie les commentaires qu'ont fournis des personnes que vous avez qualifiées d'experts, comme M. Mayrand, le commissaire des élections et ce genre de personnes?

Would you then agree it is fair to say that the comments you have made recently in the media about elections legislation and the operation of elections are largely taken from those people that you referred to as experts, such as Mr. Mayrand, the commissioner of elections and those types of people?




D'autres ont cherché : si ça chauffe trop dégagez     l’avez fait récemment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’avez fait récemment ->

Date index: 2025-04-19
w