Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français
La vie politique n'est pas pour les sensibles
Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante

Traduction de «l’avez fait jusqu’alors » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Si ça chauffe trop, dégagez [ Si vous avez trop chaud, décampez | La vie politique n'est pas pour les sensibles | Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante | Si c'est trop dur à avaler, quittez la table | Si vous ne faites pas le poids, partez | Si c'est trop ..., on ne vous retient ]

If you can't stand the heat, get out of the kitchen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Robert Nault: Jusqu'ici, vous n'avez guère été favorables à ce que VIA Rail utilise vos voies, alors que VIA Rail a en fait la possibilité de gagner de l'argent pour vous dans une région où vous avez une capacité tellement excédentaire que vous démontez une voie.

Mr. Robert Nault: So far, though, you've not been a big supporter of having VIA running on your track, when VIA in fact has the potential to make money for you in an area in which you have so much excess capacity that you're tearing up track.


Sans révéler les informations que je suis tenu de garder secrètes, je dois vous dire—et vous avez bien évoqué la situation—qu'étant donné le fait que la campagne électorale avait été déclenchée le 22 et que l'on pouvait prévoir, à ce moment-là, qu'elle le serait dans les heures suivantes, votre décision, lorsqu'elle nous a été communiquée le 19 octobre, a provoqué une certaine commotion, parce qu'il fallait communiquer rapidement, à l'ensemble des députés, le fait qu'ils auraient maintenant à déterminer ça eux-mêmes ...[+++]

Without revealing any secret information, I must tell you—and you have already alluded to the situation—that because the election was called on October 22nd and it was clear at that point that it would be called within hours, your decision that was communicated to us on October 19th created some amount of commotion, since all members had to be informed very quickly that it would now be up to them to make the determination, whereas they had always relied on your services.


Dans les faits, ces accords permettent aux sociétés de rechercher dans divers pays les stimulants et les avantages qui sont pour elles le plus rentable—vous en avez entendu des exemples ici aujourd'hui—alors qu'elles nient toute responsabilité sociale à l'égard du bien commun. Elles vont jusqu'à menacer de déménager leurs services dans des secteurs plus rentables et ouverts, dans des pays où il y a moins de restrictions gouvernementales.

These agreements effectively allow corporations to shop and sometimes dictate in different countries for the incentives and advantages—you have heard some of them here today—they see as most profitable, while denying any social responsibility for the common good, threatening to relocate their services to more profitable, friendly sectors and countries with fewer government restrictions.


Je n'en reviens pas du fait que 13 personnes—je ne sais pas combien de personnes vous avez vues, mais j'ai vu 13 personnes dans mon groupe—peuvent être libres dans les rues de Vancouver à 4 heures de l'après-midi, alors que nous n'avons qu'une photo et des empreintes digitales, et ces personnes ont un document qui indique qu'elles peuvent rester au Canada jusqu'à ce que ...[+++]

It's amazing to me that 13 people—I don't know what number you saw, but I saw 13 in my group—can hit the streets of Vancouver at four o'clock in the afternoon, and we have a picture and a fingerprint and that's it, and they get a piece of paper saying they can be here until somebody is going to kick them out.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Soyez courageux dans votre rejet; affirmez plus clairement que vous ne l’avez fait jusqu’alors qu’une telle situation est inacceptable et transmettez également ce message courageux à votre peuple: le Kosovo doit être tolérant, ou le Kosovo cessera d’être.

Be brave in your rejection; say much more clearly than you have done to date that this is unacceptable, but also take this one brave message to your people: Kosovo must be tolerant, or else Kosovo will cease to be.


Alors si vous réussissez à éviter les guerres, comme vous l'avez fait jusqu'ici, vous ferez la chose la plus importante qui soit au monde".

So if you succeed in avoiding wars, as you have done so far, you will be doing the most important thing that has ever been done in the world’.


Je vais d'ailleurs lire la lettre à ce sujet: «En conséquence, d'après nous, il n'y a pas de conflit d'intérêts, réel, potentiel ou apparent, entre le fait que vous présidiez le Comité permanent des finances pendant l'étude du projet de loi et les fonctions que votre conjoint exerce au sein de la Brasserie Labatt» (1620) [Français] M. Yvan Loubier: Vous avez gardé cela pour vous, madame la présidente, jusqu'à l'analyse finale et l' ...[+++]

I will read from my letter: “Accordingly, in our view, there is no conflict of interest, whether real, potential or apparent, between your chairing the Standing Committee on Finance in its study of the bill, and the fact that your spouse works for Labatt Brewing Company” (1620) [Translation] Mr. Yvan Loubier: You kept these facts to yourself, Madam Chair, until the final analysis and adoption of the bill, when it was your duty, ethically speaking, and in order to maintain your credibility in all of this, to mention right from the beginning this connection between you and one of the chief executives at John Labatt, who does not want us to ...[+++]


Je me demande pourquoi vous avouez seulement maintenant cette situation scandaleuse - il semble que des comptabilisations multiples ne soient pas exclues - alors que la Cour des comptes y fait allusion depuis 1994 et pourquoi vous avez encore besoin de quelques années, jusqu’en 2005, pour y remédier, pourquoi vous avez licencié une responsable de la comptabilité qui a été la première, au début de cette année, a ...[+++]

I only wonder why it is only now that you are admitting to this scandalous situation – I only mention the fact that nothing was obviously done to prevent multiple entries – even though the Court of Auditors has drawn attention to it repeatedly since 1994, why you apparently need a few more years, until 2005, to put a stop to them, why you dismissed a chief accountant who was the first to draw attention to these errors early this year and ...[+++]




D'autres ont cherché : si ça chauffe trop dégagez     l’avez fait jusqu’alors     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’avez fait jusqu’alors ->

Date index: 2023-03-27
w