Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’avez clairement indiqué » (Français → Anglais) :

Vous avez souligné les mécanismes vous permettant de maintenir votre effectif à 25, puisque vous avez clairement indiqué que vous avez besoin d'un effectif de 25 personnes.

You've outlined mechanisms that you can use to help keep your complement up to 25 because you clearly indicated you need a complement of 25.


Dans votre rapport «Forger de nouvelles relations», vous avez clairement indiqué le besoin d'établir des rapports destinés au public relativement à tous ces mécanismes.

In your report ``Forging Relationships,'' you clearly spoke to the need for public reporting of any of these mechanisms.


Le sénateur Keon: Monsieur Smith, vous avez clairement indiqué qu'une baisse de la teneur en goudrons ou en nicotine des cigarettes canadiennes augmenterait vraisemblablement la contrebande.

Senator Keon: Superintendent Smith, you clearly state that if the tar and nicotine content of Canadian cigarettes is diminished it probably will increase smuggling.


Le sénateur Fraser : Monsieur Wyatt, vous avez clairement indiqué que vous ne souhaitiez pas vraiment que le règlement entre en vigueur, mais que si cela se produisait, vous écririez à tous les vendeurs d'armes à feu et leur demanderiez de vous renvoyer tous les registres des armes à feu sans restrictions actuels.

Senator Fraser: Mr. Wyatt, you made it plain that you do not really want this regulation to take effect, but you said that if it does, you will write to all the firearms dealers and you will request that they return all existing non-restricted firearms ledgers to you.


Est-ce que cela veut dire, comme vous l’avez clairement indiqué, que seul l’effet de ces mesures devrait être le même?

What does it mean, as you clearly indicated, that only the effect of these measures should be the same?


J’ai été ravi de constater que, dans votre deuxième examen, vous avez clairement indiqué que la coordination serait un élément du projet de réseau offshore pour les turbines éoliennes, notamment en ce qui concerne la connexion avec les réseaux sur terre.

I am pleased to find out that, in your second review, you clearly stated that coordination will be a feature of the planned development of an offshore network for wind turbines, particularly in respect of the connection with land networks.


Heureusement, la Commission a compris les risques, comme vous, commissaire Dimas, l'avez clairement indiqué, et je vous en remercie.

Luckily the Commission has understood this risk, as you, Commissioner Dimas, just very clearly indicated, and I thank you for that.


Comme vous l’avez clairement indiqué, Monsieur le Commissaire, le programme Daphné offre un très large éventail de solutions excellentes, qui permettraient de résoudre le problème de la violence sur une base transfrontalière, et le programme Jeunesse en action fournit également des mesures utiles à cette fin.

As you made very clear, Commissioner, the Daphne programme offers a wealth of really good ways in which we could tackle the phenomenon of violence on a cross-border basis, and the Youth in Action programme also offers useful measures to that end.


Comme vous l’avez clairement indiqué, Monsieur le Commissaire, le programme Daphné offre un très large éventail de solutions excellentes, qui permettraient de résoudre le problème de la violence sur une base transfrontalière, et le programme Jeunesse en action fournit également des mesures utiles à cette fin.

As you made very clear, Commissioner, the Daphne programme offers a wealth of really good ways in which we could tackle the phenomenon of violence on a cross-border basis, and the Youth in Action programme also offers useful measures to that end.


Monsieur Doyle, vous avez clairement indiqué qu'il serait peut-être prématuré d'adopter ce projet de loi, car il aura plus d'effets négatifs que positifs, dans la mesure où il va probablement faire augmenter le nombre de faux positifs, exacerber les niveaux d'anxiété et accroître le nombre de tests et de traitements inutiles.

Dr. Doyle, you made it clear that it might be premature to pass this bill because there are more negatives than positives with respect to what the bill will do, that it will likely increase false positives, increase anxiety, increase unnecessary testing and treatment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’avez clairement indiqué ->

Date index: 2022-07-25
w