Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actif de la faillite
Biens compris dans l'actif de la faillite

Vertaling van "l’avez bien compris " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
actif de la faillite | biens compris dans l'actif de la faillite

assets in the bankruptcy


trafic illicite de biens culturels y compris antiquités et oeuvres d'art

illicit trafficking in cultural goods, including antiques and works of art | illicit trafficking in cultural goods, including antiquities and works of art
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
“Confirmez-moi que vous avez bien reçu./Confirmez-moi que j'ai bien compris” (clairance, instruction, mesure, information)

“I request verification of: (clearance, instruction, action, information)”.


La sénatrice Fraser : Vous avez bien compris le sens de mon intervention, mais je reste persuadée que, selon le Règlement du Sénat, nous avons refusé de fixer un délai formel.

Senator Fraser: You have understood the thrust of my intervention. However, I remain convinced that, according to the Rules of the Senate, we refused to allocate time.


Vous avez bien compris; elle ne fait pas partie du système de quotas.

You heard me right: it is not included in the quota system.


Pourriez-vous également confirmer que vous avez bien compris qu’augmenter le taux de l’impôt sur les sociétés, qui est de 12,5 % en Irlande n’est pas une solution à la crise irlandaise, ni d’ailleurs à la crise européenne actuelle, mais pourrait en fait conduire l’Irlande à un désastre sur les plans économique et de l’emploi?

Will you confirm also that you fully understand that increasing Ireland’s 12.5% corporation profits tax is not a solution to Ireland’s crisis, nor indeed Europe’s current crisis, but could, in fact, create an economic and jobs wasteland in Ireland?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous avez bien compris, j'ai bien dit 30 000 étudiants de plus.

That is right, I said an additional 30,000 students.


Mesdames et Messieurs, à terme, vous l’avez bien compris, l’Agence que nous inaugurons aujourd’hui a un brillant avenir.

Finally, Ladies and Gentlemen, as you will have understood, the Agency we are inaugurating today has a brilliant future ahead of it.


Cela dit, vous avez abordé, Monsieur le Président en exercice du Conseil, la question générale de la sécurité, souci majeur - vous l’avez bien compris - de nos concitoyens européens.

Having said that, President-in-Office of the Council, you raised the general issue of security, which you rightly understand to be a major concern of our fellow citizens in Europe.


Assurez-vous que vous avez bien compris de quoi il s'agit avant de consentir à un achat.

Confirm your understanding of what you will get before agreeing to buy.


S'agissant des mesures qu'il conviendra de prendre en cas de non-réussite de l'accord, la Commission y réfléchit, mais comme vous l'avez bien compris, nous pensons et espérons que les négociations pourront avancer d'une manière plus déterminante lundi.

As regards the appropriate measures to be taken if the agreement does not succeed, the Commission is bearing these in mind but, as you well understand, we think and we hope that it will be possible for the negotiations to move forward on Monday in a more decisive way.


Vous avez bien compris que, derrière cette formule, il y avait d'abord un remerciement à l'adresse de la présidence portugaise, qui a bien travaillé et qui nous a permis de procéder à un débroussaillage, à un déblayage du terrain.

You realise, of course, that the expression implied, first, thanks to the Portuguese Presidency, which has worked well and allowed us to do some spade work and clear some ground.




Anderen hebben gezocht naar : actif de la faillite     l’avez bien compris     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’avez bien compris ->

Date index: 2021-09-04
w