Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Traduction de «l’avenir quand elle » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


la corrosion est dite uniforme, générale ou généralisée quand elle s'étend à toute surface du métal

general corrosion or general attack occurs when corrosion extends to the whole metal surface


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le sénateur Smith: Dans l'avenir, quand un projet de loi nous est renvoyé et qu'il y a une certaine hésitation quant au comité qui devrait l'étudier, la décision revient-elle aux leaders à la Chambre?

Senator Smith: In the future, when some bill is referred to us and there is some uncertainty about which committee it should be referred to, would the house leadership make the call?


Quand elle a dû composer avec la situation, comme personne ne s'est élevé à la défense du statu quo, elle ignorait tout des communautés d'intérêts qui existent à Kingston et du fait que, par exemple, les quartiers de la ville seront redécoupés de manière à ce que l'un deux inclut les régions situées de part et d'autre de l'autoroute 401 dans l'avenir.

In trying to deal with that, in the absence of any input defending the status quo, they were simply unaware of any communities of interest that exist in the city of Kingston, including the fact that, for example, the city wards will be redrawn so that one ward will in the future include areas on both sides of Highway 401.


Elle leur permettait de prendre des mesures sévères pour des infractions moins graves quand elles étaient justifiées par la personnalité et les perspectives pour l'avenir du jeune.

They were allowed to impose harsh measures for less serious offences when they were warranted by the young offender's personality and prospects.


Cependant, l’Europe des 27 n’a pas seulement besoin de règles institutionnelles pour mieux fonctionner, elle a besoin de s’identifier aux valeurs qui constituent sa vraie base, les fondations sur lesquelles construire une Union qui ne se dissoudra pas à l’avenir quand elle sera confrontée à des difficultés.

The 27-member Europe, however, does not only need institutional rules in order to function better. It needs to identify with the values which make up its true basis, the foundation on which to construct a Union that in the future will not dissolve when faced with difficulties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La fusion est la solution énergétique de l’avenir : quand elle sera devenue réalité, nous pourrons oublier les débats sur le déficit énergétique, sur la trop grande part de l’énergie importée en Europe et sur les émissions à effet de serre.

Fusion is the energy solution of the future, and when it becomes established we can forget discussions about the energy deficit, the overly large share of imported energy in Europe, and greenhouse emissions.


Elle conduit à la grande pauvreté quand elle affecte plusieurs domaines de l'existence, qu'elle devient persistante, qu'elle compromet les chances de réassumer ses responsabilités et de reconquérir ses droits par soi-même, dans un avenir prévisible".

It leads to extreme poverty when it affects several areas of life, when it becomes persistent and when it undermines a person’s chances of regaining a hold on his life and reclaiming his rights by himself within a reasonable time-frame’.


Les inspections, malheureusement, nos États membres n'en veulent pas, alors j'insiste pour qu'à l'avenir cette Agence alimentaire ait réellement le pouvoir d'effectuer des inspections surprise dans les cantines publiques, dans les cantines scolaires, dans les restaurants d'entreprise, dans les cantines des établissements où sont placées les personnes âgées quand elles ne sont plus en mesure de vivre en famille.

I regret to say that our Member States do not want inspections, and so I call for the food authority to be given the power, in the future, to genuinely carry out unannounced inspections on public canteens, school canteens, company canteens and canteens in the institutions where elderly people live when they are no longer able to live with their families.


- (EL) Madame la Présidente, je voudrais demander à la Commission d'être moins catégorique quand elle prend position, en particulier quand elle établit des prévisions pour l'avenir.

– (EL) Madam President, I would advise the Commission not to be so sure of itself or, more importantly, of its forecasts for the future.


Je suis persuadée que les femmes, quand elles verront ce qui se passe au Québec, s'impliqueront certainement afin de maintenir une qualité de vie convenable et un meilleur potentiel d'avenir si le Québec se séparait et devenait indépendant.

I am convinced that women, when they see what is happening in Quebec, will certainly get involved in order to maintain their quality of life at an appropriate level and ensure better opportunities for the future in case Quebec separates and becomes independent.


Alors si vous imaginez, par exemple, un jeune travailleur au sein d'un parti politique qu'on peut approcher pour tenter d'obtenir de lui des informations, et que cette personne a l'ambition, éventuellement, de se porter candidat, son sens de loyauté, quand elle va penser à l'avenir, fait qu'il est facile de comprendre qu'elle va nous dire : « Je préfère ne pas vous parler».

Let us use the example of a young political party member we may approach to try to obtain some information. If this individual aspires to eventually run for office, their sense of loyalty, in thinking about the future, makes it easy to understand that they will tell us they prefer not to talk to us.




D'autres ont cherché : névrose anankastique     l’avenir quand elle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’avenir quand elle ->

Date index: 2023-07-12
w