Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Envisager dans un proche avenir un Forum scientifique
Rétrospective 1986 «Nous bâtissons l'avenir»

Traduction de «l’avenir proche nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Principes directeurs pour les politiques et programmes de protection sociale vers le développement dans un avenir proche

Guiding Principles for Developmental Social Welfare Policies and Programmes in the Near Future


Cohésion sociale et mondialisation de l'économie : ce que l'avenir nous réserve

Societal Cohesion and the Globalising Economy: What Does the Future Hold?


Rétrospective 1986 «Nous bâtissons l'avenir»

1986 In Review Building the Future


Célébrons le passé... Préparons-nous à affronter l'avenir.

Celebrating the past... Challenging the future


envisager dans un proche avenir un Forum scientifique

to envisage, in the near future, a Scientific Forum
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous sommes impatients de signer des contrats supplémentaires dans les domaines des soins de santé, du soutien socio-économique et des infrastructures municipales dans un avenir proche, afin de donner aux enfants réfugiés et à leurs familles de meilleures perspectives dans le pays».

We look forward to signing additional contracts in the areas of health, socio-economic support and municipal infrastructure in the near future, to give refugee kids and their families a better perspective in the country".


Nous sommes impatients de signer des contrats supplémentaires pour répondre à d'autres besoins dans les domaines de l'éducation, des soins de santé, des infrastructures municipales et du soutien socio-économique dans un avenir proche».

We look forward to signing additional contracts to cover other needs in the areas of education, healthcare, municipal infrastructure and socio-economic support in the near future".


En ce qui concerne le Royaume-Uni, nous souhaitons qu'il soit à l'avenir un partenaire proche de l'Union européenne.

As regards the United Kingdom, we hope to have it as a close partner of the European Union in the future.


Au Parlement européen, nous n’avons qu’une seule possibilité: nous devons rejeter ces propositions, car nous voulons un large débat public et nous voulons exercer nos droits renforcés pour soutenir les citoyens maintenant, plutôt que dans un avenir proche ou plus lointain.

We, the European Parliament, have only one option: we must reject these proposals, as we want a broad public debate and we want to use our strengthened rights to support the citizens now, rather than in the near or more distant future.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est cependant admis que nos connaissances scientifiques, dans leur état actuel, ne nous permettront pas d’atteindre cet objectif dans un proche avenir[12].

It is recognised, however, that current scientific knowledge will not allow us to achieve this goal in the near future[12].


Cependant, dans la mesure où, à la suite des pressions exercées par la Commission, la directive sera, dans un avenir proche, traduite en texte de loi au Danemark, nous ne pouvons qu’exprimer notre désapprobation à l’égard de la manière dont la Commission s’est immiscée dans un système qui fonctionne bien.

Because, following pressure from the Commission, the directive is, however, shortly to be elevated to the status of law in Denmark, we can only express our dissatisfaction with the Commission’s interference in a system that operates well.


Le traité de Nice sera synonyme de changements organisationnels substantiels dans un avenir proche, ce le sera également pour la Cour des comptes européenne. Celle-ci aura la possibilité d'établir une structure organisationnelle en chambre, permettant une prise de décision plus efficace, même si nous serons alors composés de 25 États membres.

The Nice Treaty will mean substantial organisational changes in the near future, also for the European Court of Auditors, where the Court will have the possibility of establishing an organisational structure in chambers with a more effective decision making, even if we will then consist of 25 Member States.


Mais je vous le dis très clairement, Monsieur le Président du Conseil, Madame la Commissaire : dans un avenir proche, soit au plus tard à l'expiration des perspectives financières, nous devrons débattre de l'évolution.

I will tell you though, Mr President-in-Office of the Council and Commissioner, that we will in the foreseeable future – in other words by the expiry date of this Financial Perspective at the latest – have to talk about further developments.


Puisque nous sommes les arbitres - et nous le serons dans un avenir proche - de décisions importantes pour tous les citoyens européens, nous devons nous engager sur cette voie, nous devons poursuivre dans cette direction.

Since we have to take decisions, now and in the near future, which are important for all the European citizens, we must set this course, we must move in this direction.


Explorer cette approche nous paraît être la seule manière d'élaborer des règles sur les sujets de Singapour tout en acceptant le fait que les membres ne sont pas tous prêts à adopter cette mesure dès à présent ou dans un avenir proche.

Exploring this approach seems to us to be the only way to develop rules on the Singapore issues while accepting that not all Members may be ready to take this step now or in the near future.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’avenir proche nous ->

Date index: 2024-10-09
w