Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français
La police et les jeunes «Un regard vers l'avenir»
Projet 94

Vertaling van "l’avenir pour que ce projet ambitieux puisse " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
La voie de l'avenir : Faits concernant le projet du gouvernement des Premières nations de Meadow Lake

The Path Ahead: Plain Facts about the Meadow Lake First Nations Government Initiative


Projet 94 : les Voies d'avenir de la télédistribution : les perspectives d'avenir de la télévision par câble. Une analyse des grands dossiers stratégiques de la télédistribution canadienne à l'horizon ... et au-delà [ Projet 94 ]

Project 94: cable's new horizons: an assessment of key strategic issues in Canadian cable television in the 1990's and beyond [ Project 94 ]


La police et les jeunes «Un regard vers l'avenir» [ La police et les jeunes «un regard vers l'avenir» : sommaire du rapport final du projet pilote du Programme d'encadrement des jeunes par la police ]

Police and Youth: Looking to the Future [ Police and Youth: Looking to the Future: Executive Summary of the Final Report of Pilot Project Police/Youth Mentoring Program ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En conclusion, je pense que Galileo doit recevoir suffisamment de fonds du budget de l’Union européenne à l’avenir pour que ce projet ambitieux puisse devenir une réalité.

In conclusion, I believe that Galileo must receive sufficient funds from the European Union budget in the future so that this ambitious project can become a reality.


Pour dire les choses simplement, le statu quo, aussi mauvais qu'il puisse être, serait préférable à l'avenir en vertu du projet de loi C-6.

To put it simply, the status quo, as bad as it is, would be better than the future under Bill C-6.


On peut raisonnablement s’attendre à ce que des progrès interviennent rapidement pour bon nombre d’initiatives, mais il existe une exception: compte tenu des retards dans le programme de Doha pour le développement, il est peu probable qu’un accord commercial mondial ambitieux puisse être atteint dans un avenir proche.

Progress may reasonably be expected in the near future on several initiatives, though there is one exception: delays in the Doha Development Agenda make it unlikely that an ambitious global trade agreement will be reached soon.


Par ailleurs, je rejoins complètement le rapporteur en ce qui concerne la pauvreté des mesures adoptées par la Commission afin de veiller à ce que ce projet ambitieux puisse être complété d’ici à 2015.

In addition, I agree with the rapporteur on the paucity of measures adopted by the Commission to ensure that such ambitious projects can be completed by 2015.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La reconnaissance du fjord du Saguenay par l'UNESCO est un projet ambitieux et porteur d'avenir.

The recognition of the Saguenay fjord by UNESCO is an ambitious and promising project.


Elle doit être efficace, et c’est pourquoi nous tenons à maintenir la marge de négociation du Parlement, afin que nous puissions nous entendre avec la Commission et le Conseil sur la meilleure forme de gouvernance possible pour garantir que ce grand projet européen très ambitieux puisse être mené à bien.

It must be efficient, and for this reason we want to maintain Parliament’s scope for negotiation, so that we and the Commission and the Council can together agree on what the best possible form of governance is to see this European and very ambitious, major project through to the end.


Je pense que le plus bel hommage que je puisse lui rendre est une sorte de promesse publique que j’essayerai, par ma présence au Parlement européen, de contribuer à réaliser ses idées sur l’Europe, l’Europe en tant que projet ambitieux et visionnaire et que géante capable de transmettre sa culture de droits au monde.

I think that the best tribute I can pay him is a kind of public promise that I will try, through my presence in the European Parliament, to help realise his ideas on Europe as a project of ambition and vision and as a giant capable of bringing its culture of rights to the world.


Cela exige que la Commission puisse porter les projets ambitieux, qu’elle garde la responsabilité et le contrôle de la qualité des projets lancés aux niveau des États membres et qu’elle refuse ceux qui ne conviennent pas.

That requires the Commission to be able to produce ambitious policies, to assume responsibility and control of the quality of the projects launched at Member State level and to reject any that are unsuitable.


La “plan directeur” vietnamien relatif aux futures relations avec l’Union européenne, présenté en juin dernier, propose un projet ambitieux pour l’avenir de nos relations.

Vietnam’s “Master Plan” on its future relations with the EU, presented in June last year, sets out an ambitious blueprint for our future relations.


Tout cela a changé quand des plans ont été dressés pour exploiter les réserves pétrolières et gazières du Nord (1740) [Français] Reconnaissant que leur mode de vie traditionnel était menacé, les chefs tlichos se sont engagés dans un projet ambitieux afin d'aider leur peuple à affronter un avenir incertain.

All of that changed though when plans got underway to develop oil and gas reserves in the north (1740) [Translation] Recognizing that their traditional lifestyle was threatened, the Tlicho chiefs embarked on an ambitious project to help their people face an uncertain future.




Anderen hebben gezocht naar : projet     l’avenir pour que ce projet ambitieux puisse     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’avenir pour que ce projet ambitieux puisse ->

Date index: 2025-07-29
w