Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capteur de l'avance électronique à l'allumage
Comptabilisation au prorata des travaux
Comptabilisation à l'avancement
Comptabilisation à l'avancement des travaux
Constatation au prorata des travaux
Constatation à l'avancement des travaux
Dispositif de calage de l'avance à l'allumage à cames
Dispositif de commande de l'avance à l'injection
Mardi
Mettre de l'avance à l'allumage
Méthode de l'avancement
Méthode de l'avancement des travaux
Méthode de la comptabilisation au prorata des travaux
Méthode à l'avancement
Planifier à l'avance
Syndrome d'avance de phase du sommeil
Vis de réglage de l'avance à l'allumage

Vertaling van "l’avancer à mardi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
capteur de la commande électronique de l'avance à l'allumage [ capteur de l'avance électronique à l'allumage ]

electronic spark control sensor [ ESC sensor ]


dispositif de calage de l'avance à l'allumage à cames

cam ignition timing advancer [ cam type ignition timing advancer ]


vis de réglage de l'avance à l'allumage

ignition advance adjusting screw


dispositif de commande de l'avance à l'injection

injection timer




comptabilisation à l'avancement des travaux | méthode de l'avancement des travaux | méthode de l'avancement | méthode de la comptabilisation au prorata des travaux | méthode à l'avancement | constatation au prorata des travaux | constatation à l'avancement des travaux | comptabilisation au prorata des travaux | comptabilisation à l'avancement

proportional performance method






syndrome d'avance de phase du sommeil

A very rare circadian rhythm sleep disorder with main features of very early sleep onset and offset possibly resulting in emotional and physical disruptions.


syndrome de camptodactylie, avance staturo, pondérale, dysmorphie

Weaver syndrome (disorder)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mais la Conférence des présidents a décidé - pas plus tard que jeudi dernier - de l’avancer à mardi, en conséquence de quoi notre groupe n’a pas eu la possibilité d’en débattre une dernière fois aujourd’hui, puisque nous étions partis du principe, lorsque nous avons envoyé les invitations à nos membres, que le vote allait avoir lieu mercredi, ce qui nous aurait permis d’organiser notre débat final mardi.

The Conference of Presidents has now decided – as recently as last Thursday – to bring the report forward to Tuesday, with the consequence that our group has not had the chance to have a final debate on it today, since we assumed, when sending out invitations to our members, that the vote would be on Wednesday and so we could have our final debate on Tuesday.


Monsieur le Président, je comprends que le comité doit se retrouver à nouveau mardi et je comprends que les parlementaires, dans le calme, la sérénité, vont pouvoir faire avancer le dossier — contrairement à l'intempestivité de mon honorable collègue.

Mr. Speaker, I understand that the committee is to meet again on Tuesday and that the parliamentarians will be able to examine the issue with a calm and serene attitude—in contrast to the bluster of my hon. colleague.


Le fait de savoir bien à l'avance quand nous en aurons besoin aide certainement beaucoup. En général, nous n'avons pas de difficulté à obtenir des gymnases d'écoles le mardi parce que les écoles savent bien longtemps à l'avance que l'élection aura lieu.

We do not generally have difficulty in getting school gymnasiums for Tuesdays because the schools know well in advance that it's coming.


J'ai reçu une demande du groupe socialiste tendant à avancer à mardi la discussion du rapport de M. Trentin (A5-0062/2002) sur les grandes orientations de la politique économique actuellement prévue pour mercredi.

I have received a request from the Socialist Group to bring forward to Tuesday the report by Mr Trentin (A5-0062/2002) on the broad economic policy guidelines currently scheduled for Wednesday.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai reçu une demande du groupe socialiste tendant à avancer à mardi la discussion du rapport de M. Trentin (A5-0062/2002 ) sur les grandes orientations de la politique économique actuellement prévue pour mercredi.

I have received a request from the Socialist Group to bring forward to Tuesday the report by Mr Trentin (A5-0062/2002 ) on the broad economic policy guidelines currently scheduled for Wednesday.


Je vous propose à présent de remplacer les déclarations sur la Turquie, que nous venons d'avancer au mardi, par le débat sur la famine en Ethiopie.

I now propose to hold the debate on the famine in Ethiopia in the place of the statements on Turkey which we have just brought forward to Tuesday.


Je vous signale que le délai de dépôt des amendements doit être avancé au mardi 14 décembre, à 10 heures.

I must point out that the deadline for the submission of amendments must be brought forward to 10 a.m. on Tuesday 14 December.


Je n'aborderai pas ici la question de l'état d'avancement de la stratégie préadhésion avec la Turquie puisqu'il y a déjà eu une conférence de presse sur ce sujet mardi à Luxembourg.

I will not comment here on the progress made in the pre-accession strategy with Turkey, since that was the subject of a press conference in Luxembourg on Tuesday.


MOTIONS Du consentement unanime, il est ordonné, Qu'à la conclusion du débat aujourd'hui sur le projet de loi C-302, Loi établissant les droits des pêcheurs, dont celui de participer à l'évaluation des stocks, à la préservation du poisson, à l'établissement des quotas de pêche, à l'attribution des permis de pêche et à la gestion du droit de pêche du public, et établissant également le droit des pêcheurs à être informés à l'avance des décisions touchant la pêche de subsistance et le droit à une indemnisation en cas d'abrogation injustifiée d'autres droits, inscrit au nom de M. Thompson (Nouveau-Brunswick-Sud-Ouest), toutes questions néce ...[+++]

MOTIONS By unanimous consent, it was ordered, That at the conclusion of today's debate on Bill C-302, An Act to establish the rights of fishers including the right to be involved in the process of fisheries stock assessment, fish conservation, setting of fishing quotas, fishing licensing and the public right to fish and establish the right of fishers to be informed of decisions affecting fishing as a livelihood in advance and the right to compensation if other rights are abrogated unfairly, standing in the name of Mr. Thompson (New Brunswick Southwest), all questions necessary to dispose of the motion for second reading of the Bill shal ...[+++]


MOTIONS Du consentement unanime, il est ordonné, Qu'à la conclusion du débat sur le projet de loi C-302, Loi établissant les droits des pêcheurs, dont celui de participer à l'évaluation des stocks, à la préservation du poisson, à l'établissement des quotas de pêche, à l'attribution des permis de pêche et à la gestion du droit de pêche du public, et établissant également le droit des pêcheurs à être informés à l'avance des décisions touchant la pêche de subsistance et le droit à une indemnisation en cas d'abrogation injustifiée d'autres droits, le mercredi 8 décembre 1998, la motion soit réputée mise aux voix, et que le vote par appel no ...[+++]

MOTIONS By unanimous consent, it was ordered, That, at the conclusion of debate on Bill C-302, An Act to establish the rights of fishers including the right to be involved in the process of fisheries stock assessment, fish conservation, setting of fishing quotas, fishing licensing and the public right to fish and establish the right of fishers to be informed of decisions affecting fishing as a livelihood in advance and the right to compensation if other rights are abrogated unfairly, on Wednesday, December 9, 1998, the question be deemed put, and a recorded division deemed requested and deferred until the expiry of the time provided for ...[+++]


w