Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AVAI
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Année de vie ajustée en fonction de l'incapacité
Année de vie ajustée par le facteur invalidité
Année de vie ajustée sur l'incapacité
Année de vie corrigée de l'incapacité
Année de vie corrigée du facteur invalidité
Créer l'égalité
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Faire un jeu égal
Faire également foi
Faisant également foi
Hallucinose
Jalousie
Loi de Hering
Loi de l'égale innervation
Loi des innervations égales
Mauvais voyages
Niveler la marque
Niveler le pointage
Paranoïa
Principe de l'égalité salariale
Provoquer l'égalité
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Utilisation inadéquate de drogues SAI
égal
égaler la marque
égaliser la marque
être également authentique

Traduction de «l’avais également » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood ...[+++]


concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

equal pay for equal work principle | equal pay principle | principle of equal pay | principle of equal pay for equal work | principle of equal pay for equal work or work of equal value | principle of equal pay for male and female workers for equal work | principle of equal pay for male and female workers for equal work or work of equal value | the principle that men and women should receive equal pay for equal work


être également authentique | faire également foi | faisant également foi

to be equally authentic


Égalité: principe du salaire égal pour un travail de valeur égale, y compris méthodes permettant de mesurer les inégalités de salaires et les tâches dans le secteur non structuré

Equality: Equal pay for work of equal value, including methodologies for measurement of pay inequities and work in the informal sector


année de vie ajustée en fonction de l'incapacité [ AVAI | année de vie corrigée de l'incapacité | année de vie ajustée sur l'incapacité | année de vie corrigée du facteur invalidité | année de vie ajustée par le facteur invalidité ]

disability-adjusted life year [ DALY | disability-adjusted life-year | disability adjusted life year ]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]




égaliser la marque [ égaler la marque | niveler la marque | niveler le pointage | créer l'égalité | provoquer l'égalité | faire un jeu égal ]

tie the score [ even the score ]


loi de Hering [ loi des innervations égales | loi de l'égale innervation ]

Hering's law [ Hering's law of equal innervation | law of equal innervation ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'avais également mentionné deux principes dont il est fait état à la page 491 de l'ouvrage de Bourinot ainsi que d'autres citations que l'on peut trouver dans le discours que j'avais prononcé à l'époque.

Further, I made reference to Bourinot's two principles outlined on page 491 and other citations which can be found in my speech at that time.


À l’époque, j’avais également répondu aux questions de députés du Parlement.

Then, too, I replied to MEPs’ questions.


Ultérieurement, en tant que ministre, outre la supervision du budget du ministère des Affaires économiques qui était à ma charge, j’avais également mon mot à dire dans les décisions concernant le budget national dans son ensemble.

Later, as a minister, I no longer merely supervised the budget of the Ministry of Economic Affairs, which I headed, but had influence over the whole of the country's budget.


J'avais également indiqué ma disponibilité et celle de mes services à venir répondre aux questions de la commission LIBE à ce sujet si elle le jugeait utile.

I also indicated my willingness, and that of my staff, to attend a meeting of the LIBE committee and answer its questions on that subject, if the committee so wished.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vous avais également fait remarquer avec inquiétude que les investissements consacrés à la recherche dans les États membres ont diminué par rapport à l'année dernière, alors que les grandes entreprises européennes transfèrent une part toujours plus importante de leurs recherches hors d'Europe.

I also voiced my concern that investment in research in the Member States has actually declined compared with last year, while Europe's major firms are transferring a growing proportion of their research outside Europe.


Que le succès d'une telle entreprise dépende très fortement de la présidence, nous le savons au moins depuis la Charte des droits fondamentaux. À cet égard, permettez-moi de dire que vu la "jeunesse" du président du Conseil, j'avais également craint que la présidence de la Convention soit également constituée de "jeunes loups".

The Charter of Fundamental Rights was our most recent opportunity to learn that the success of such a process largely depends on who presides over it, so let me say that the youthful attire of the President-in-Office led me to fear that the Convention would be given a rather ‘young’ and ‘dynamic’ chair.


J’avais également l’intention d’en discuter avec le président de la commission des affaires constitutionnelles, M. Napolitano, et avec les deux rapporteurs du rapport sur l’avenir de l’Europe.

It was also my intention to talk this over with the chairman of the Committee on Constitutional Affairs, Mr Napolitano, and the two draftsmen of opinion on the future of Europe.


Du temps où j'avais le privilège de présider en partie aux destinées de cette Chambre, j'avais également, de temps à autre, le privilège de traiter, de manière indirecte je dirais, avec Mabel.

When I had the privilege of helping to provide a leadership role in this chamber, I also had the privilege from time to time of dealing, should I say indirectly, with Mabel.


J'avais de la famille au Québec et j'avais également des amis, ce qui facilitait mon intégration sociale en tant que telle et apportait un bien psychologique également.

I had family and friends in Quebec, which made my social integration easier and was good for my psychological well-being, too.


Cependant, même si j'ai été élevé par mon père, j'avais également une carte de membre des Premières nations à cause de ma mère et je n'avais accès à aucun service destiné aux Métis.

However, although I grew up with my father, I also had a First Nations card from my mother. The fact of having that First Nations card means that now I cannot use any Metis services.


w