Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABT
Autorité britannique de l'énergie atomique
Autorité britannique du tourisme
Direction de l'énergie atomique
UKAEA

Traduction de «l’autorité britannique serait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Autorité britannique de l'énergie atomique | Direction de l'énergie atomique | UKAEA [Abbr.]

United Kingdom Atomic Energy Authority | UKAEA [Abbr.]


Autorité britannique du tourisme | ABT [Abbr.]

British Tourist Authority | BTA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Selon les autorités britanniques, RM ne serait pas en mesure de rembourser ce déficit rapidement et de moderniser parallèlement l’entreprise, compte tenu de la marge brute d'autofinancement projetée.

According to the UK authorities, RM would not be able to pay off this deficit quickly and modernise the business at the same time, given projected cash flows.


Dans le cas visé, les autorités compétentes seraient celles liées aux vols concernés (par exemple, l’autorité britannique serait compétente pour les données collectées par rapport à un vol entre Boston et Londres-Gatwick, tandis que l’autorité néerlandaise le serait pour un vol entre Boston et Amsterdam. Compte tenu des liens entre Northwest et KLM, le commissaire néerlandais pour la protection des données semble être l’autorité la plus susceptible d’être concernée et c’est pourquoi la Commiss ...[+++]

The competent data protection authorities in this case would be those linked to the specific flights concerned (e.g. The United Kingdom authority would be competent for data collected concerning a flight between Boston and London-Gatwick, whilst for data collected on a flight between Boston and Amsterdam, the Dutch authority would be responsible. Given Northwest’s links with KLM, the Netherlands Data Protection Commissioner appears to be the authority most likely to be concerned and the Commission has therefore ensured that this authority has all the information that it has).


Cette lettre indiquait également au directeur général de l’aviation civile que le Royaume-Uni ne serait pas en mesure d'autoriser encore des compagnies aériennes de la Guinée équatoriale à effectuer des vols commerciaux vers son territoire aussi longtemps que les autorités britanniques ne seraient pas assurées que ces compagnies aériennes font l’objet d’une surveillance satisfaisante.

The letter also advised the Director General of Civil Aviation that the UK would not be in a position to allow further commercial operations to its territory by Equatorial Guinea airlines until the UK authorities were satisfied that these airlines were receiving satisfactory oversight.


Cette lettre indiquait également au directeur général de l’aviation civile que le Royaume-Uni ne serait pas en mesure d'autoriser encore des compagnies aériennes de la Guinée équatoriale à effectuer des vols commerciaux vers son territoire aussi longtemps que les autorités britanniques ne seraient pas assurées que ces compagnies aériennes font l’objet d’une surveillance satisfaisante.

The letter also advised the Director General of Civil Aviation that the UK would not be in a position to allow further commercial operations to its territory by Equatorial Guinea airlines until the UK authorities were satisfied that these airlines were receiving satisfactory oversight.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les autorités britanniques ont précisé que, dans ce cas, il serait probablement nécessaire de continuer à gérer ce combustible sur le site de BNFL, à Sellafield, et que le gouvernement britannique ou le NLF devraient conclure à cet effet des accords contractuels avec BNFL, ou la société qui lui succédera.

The UK authorities have indicated that, in this case, it would be likely that it would be necessary to continue to manage this fuel at BNFL’s site at Sellafield and that the UK Government or the NLF would need to enter into contractual arrangements with BNFL, or any successor company, to do this.


Enfin, les autorités britanniques déclarent, contrairement à ce qu'affirme Powergen, que si les prix de l'électricité remontaient, le mécanisme de rattrapage empêcherait de fournir à BE une aide qui ne serait pas nécessaire.

Finally the UK authorities state, contrary to what is claimed by Powergen, that if electricity prices did recover, the clawback mechanism would ensure that no unnecessary aid wasgiven to BE.


Les autorités britanniques ont déclaré que la présentation d'estimations précises des économies réalisées par BE après 2006 serait délicate, étant donné que les contrats de fourniture de combustible avant restructuration devaient arriver à échéance en 2006.

The UK authorities have submitted that giving precise estimates of the savings by BE after 2006 would be difficult, as the pre-restructuring fuel supply contracts were planned to end in 2006.


Les autorités britanniques ayant décidé il y a quelques années de ne plus attribuer d'aides publiques pour le renouvellement de la flotte, M. Fischler a déclaré que, suite à la réforme, les pêcheurs britanniques seraient sur un pied d'égalité avec leurs homologues dans l'Union européenne (UE) puisque la concurrence ne serait plus faussée par des subventions.

As the UK authorities decided a number of years ago to end the allocation of aid for fleet renewal, Mr Fischler said that as a result of the reform, UK fishermen would be on an equal footing with their EU counterparts as competition would no longer be distorted by subsidies.


Quoi qu'il en soit, je tiens à vous dire que notre souhait serait bien évidemment que la British Nuclear Fuels applique, dans les plus brefs délais, non pas trois, mais les 28 recommandations du rapport, dans ses procédures et ses activités à Sellafield. Il va sans dire que si elle ne respecte pas toutes ces recommandations, les autorités britanniques ont déjà annoncé qu'elles devraient prendre des décisions à cet égard.

In any case, we would, of course, like to see compliance as soon as possible with all the recommendations – not just 3, but all 28 – on the part of British Nuclear Fuels in its operations and activities at Sellafield, and it is obvious that if it does not carry out all these recommendations, as the British Government has already said, they will have to take decisions in that respect.


Serait-ce là la raison pour laquelle les autorités, comprenez les Américains et les Britanniques, refusent le retour de Hans Blix et de son équipe d’inspection des Nations unies?

Might this perhaps be the reason why the authorities, for which read the Americans and the British, are refusing to let Hans Blix and his UN inspection team in?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’autorité britannique serait ->

Date index: 2021-07-07
w