Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accroissement pondéral
Antihypertensif
Augmentation de l'accroissement
Augmentation de poids
Augmentation en poids
Augmentation pondérale
Gain en poids
OROIR
Principe de l'augmentation du risque
Prise de poids
Qui réduit l'augmentation de la tension

Vertaling van "l’augmentation est loin " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Initiative de l'APEC sur les répercussions de l'augmentation de la population et de la croissance économique sur l'alimentation, l'environnement, l'énergie et la population

APEC Initiative on the Implications of Expanding Population and Economic Growth for Food, Energy and Environment


Groupe de travail de l'ACSP sur les effets sur la santé de l'augmentation de l'activité aérienne dans la région du Labrador

Task Force on the Health Effects of Increased military Flying Activity in the Labrador Area


Loi sur l'augmentation du rendement des rentes sur l'État

Government Annuities Improvement Act


principe de l'augmentation du risque

principle of increasing the risk


antihypertensif (a.) | qui réduit l'augmentation de la tension

antihypertensive | high blood pressure drug


accroissement pondéral | augmentation de poids | augmentation en poids | augmentation pondérale | gain en poids | prise de poids

gain in weight | weight gain


potentiation/potentialisation | augmentation de l'action d'un médicament par l'absorption d'un second

potentiation | joint action of two drugs


traitement des médicaments homéopathiques pour les activer | augmentation de l'action d'un médicament par l'absorption d'un second

potentialization | joint action of two drugs


augmentation de l'accroissement

increase in growth increment


Ordonnance du 17 octobre 2007 relative à l'organisation d'intervention en cas d'augmentation de la radioactivité [ OROIR ]

Ordinance of 17 October 2007 on the Emergency Organisation for the event of Increased Radioactivity [ EORO ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans tous les pays qui ont connu de forts taux de croissance, en dehors de la Hongrie et de la Slovénie, la productivité de la main-d'oeuvre a nettement augmenté et l'emploi a soit progressé très faiblement (Lettonie) soit diminué (dans tous les autres cas), ce qui reflétait la restructuration en cours de leur économie qui était le plus souvent loin d'être achevée.

In all of the countries with high growth rates, except Hungary and Slovenia, labour productivity increased markedly and employment either rose by only a little (Latvia) or fell (in all the other cases), reflecting the ongoing restructuring of their economies which in most cases is far from complete.


Mais la réduction des prestations sociales est loin d'avoir été générale au sein de l'Union européenne : de fortes hausses ont été enregistrées en Allemagne, en Grèce et au Portugal et une augmentation moins importante a été observée en Italie.

The reduction in social benefits, however, was by no means general across the EU, with Germany, Greece and Portugal experiencing significant increases and Italy a smaller rise.


Au cours des vingt prochaines années, la demande en matière d’enseignement supérieur devrait croître de façon exponentielle, de 99 millions d’étudiants actuellement à 414 millions[1] d'ici à 2030 à l’échelle planétaire, le pays ayant connu la plus forte augmentation au cours des dernières années étant de loin la Chine, suivie du Brésil et de l’Inde.

Over the next twenty years the demand for higher education is expected to grow exponentially, from the current 99 million students worldwide to 414 million[1] by 2030, with China showing by far the highest increase in recent years followed by Brazil and India.


En revanche, il a augmenté en Slovénie (mais de moins d'un point de pourcentage), en Lettonie et en Hongrie (de plus de 3 points dans ce dernier pays), bien que, comme il est indiqué plus loin, son niveau reste très inférieur à la moyenne de l'Union européenne des Quinze (Graphique 1.2).

On the other hand, the employment rate increased in Slovenia, though by less than 1 percentage point, Latvia and Hungary (by over 3 percentage points in the last), though as noted below the level remains well below the EU15 average (Graph 1.2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A ce propos, certains participants au Séminaire des 27/28 mai et du 30 septembre ont indiqué la nécessité d'aller plus loin dans ce cadre, en mettant en place une véritable approche stratégique accompagnée d'une augmentation des ressources financières disponibles.

In this connection, some contributors to the seminars of 27/28 May and 30 September pointed out the need to go further in this direction by establishing a genuine strategic approach and increased financial resources.


Lorsqu'on examine les augmentations de loyer au cours des trois dernières années et qu'on les compare aux augmentations de solde que nos avons accordées durant la même période, on s'aperçoit que les augmentations de solde sont de loin supérieures, soit dix fois plus importantes, que les augmentations de loyer. Soit dit en passant, ce loyer est plafonné à 25 p. 100 du revenu familial brut et, en fait, nous respectons les lignes directrices générales provinciales sur les augmentations de loyer.

When we look at the rent increases over the last three years and we compare them against the pay increases we have given over the last three year period as well, the pay increases are far in excess, 10 times in excess of the rent increases which, by the way, are levelled off at 25% of the gross family income and meet the provincial general guidelines on rent increases.


Au bout du compte, loin de réduire l'impôt des petites entreprises, les conservateurs l'augmentent de 205 millions de dollars en augmentant les cotisations à l'assurance-emploi, qui constituent une taxe directe sur les emplois.

On a net basis, far from reducing the taxes of small businesses, Conservatives are increasing those taxes to the tune of $205 million based on higher EI premiums, which is a direct tax on jobs.


Ces mesures, associées à la restriction du dispositif de retraite anticipée, à la réduction du nombre de jours de congé supplémentaires (délais de route vers le pays d'origine), à la limitation des perspectives de carrière et à la réduction des salaires dans certains cas ainsi qu'à l'extension et à l'augmentation d'un prélèvement spécial qui était censé disparaître, sont loin de manquer d'ambition.

To do this at the same time as restricting the early retirement scheme, cutting extra leave days (days for travel to home country), restricting career prospects and reducing salaries in certain areas as well as extending and increasing a special levy which was supposed to disappear hardly lacks ambition.


La ministre de la Coopération internationale réalise-t-elle qu'il faut une augmentation substantielle du budget de l'aide au développement qui aille plus loin que les augmentations annuelles de 8 p. 100 consenties présentement par son gouvernement?

Does the Minister of International Cooperation realize that the budget for development assistance must be increased by a lot more than the 8% per year that her government has allocated?


Bien qu'on ait enregistré une augmentation sensible du nombre de zones de baignade en eau douce qui sont conformes aux valeurs impératives (de 69 % en 2000 à 84,2 % en 2001), ce chiffre reste loin au-dessous de la moyenne de l'UE.

Even though there is a significant increase in the number of freshwater bathing areas complying with the mandatory values (from 69% in 2000 to 84.2% in 2001), this figure remains far below the EU average.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’augmentation est loin ->

Date index: 2023-09-23
w