Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accroissement pondéral
Antihypertensif
Augmentation de l'accroissement
Augmentation de poids
Augmentation en poids
Augmentation pondérale
Gain en poids
OROIR
Principe de l'augmentation du risque
Prise de poids
Qui réduit l'augmentation de la tension

Vertaling van "l’augmentation devrait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Initiative de l'APEC sur les répercussions de l'augmentation de la population et de la croissance économique sur l'alimentation, l'environnement, l'énergie et la population

APEC Initiative on the Implications of Expanding Population and Economic Growth for Food, Energy and Environment


Groupe de travail de l'ACSP sur les effets sur la santé de l'augmentation de l'activité aérienne dans la région du Labrador

Task Force on the Health Effects of Increased military Flying Activity in the Labrador Area


Loi sur l'augmentation du rendement des rentes sur l'État

Government Annuities Improvement Act


principe de l'augmentation du risque

principle of increasing the risk


antihypertensif (a.) | qui réduit l'augmentation de la tension

antihypertensive | high blood pressure drug


accroissement pondéral | augmentation de poids | augmentation en poids | augmentation pondérale | gain en poids | prise de poids

gain in weight | weight gain


potentiation/potentialisation | augmentation de l'action d'un médicament par l'absorption d'un second

potentiation | joint action of two drugs


traitement des médicaments homéopathiques pour les activer | augmentation de l'action d'un médicament par l'absorption d'un second

potentialization | joint action of two drugs


augmentation de l'accroissement

increase in growth increment


Ordonnance du 17 octobre 2007 relative à l'organisation d'intervention en cas d'augmentation de la radioactivité [ OROIR ]

Ordinance of 17 October 2007 on the Emergency Organisation for the event of Increased Radioactivity [ EORO ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’augmentation des coûts salariaux unitaires pourrait exposer le pays à des pertes de compétitivité, mais cette augmentation devrait se ralentir selon les projections, compte tenu de la hausse de la productivité et d'une moindre progression des salaires réels.

Rising unit labour costs may expose the country to competitive losses, but are projected to moderate in light of productivity growth and falling real wage growth.


L’augmentation des coûts salariaux unitaires pourrait exposer le pays à des pertes de compétitivité, mais cette augmentation devrait se ralentir selon les projections, compte tenu de la hausse de la productivité et d'une moindre progression des salaires réels.

Rising unit labour costs may expose the country to competitive losses, but are projected to moderate in light of productivity growth and falling real wage growth.


Cette augmentation devrait être absorbée essentiellement par le secteur routier, le climat de rigueur budgétaire n'étant guère favorable aux investissements d'infrastructure.

Most of this growth is expected to be taken up by the road sector at a time when tight public budgets restrict investments in the infrastructure.


Dans les futurs Etats membres, l'augmentation devrait être plus faible mais néanmoins significative, la proportion moyenne devant passer d'environ 26% à quelque 31%, mais à 34% en République tchèque et à 36% en Slovénie.

In the accession countries, the increase is projected to be smaller but still significant, the average share rising from around 26% to some 31%, but to 34% in the Czech Republic and 36% in Slovenia.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Malgré les paragraphes (1) et (1.1), s’il est d’avis que, en raison soit de retards dans l’obtention des dossiers militaires ou autres, soit d’autres difficultés administratives indépendantes de la volonté du demandeur, la pension ou l’augmentation devrait être accordée à partir d’une date antérieure, le ministre ou, dans le cadre d’une demande de révision ou d’un appel prévus par la Loi sur le Tribunal des anciens combattants (révision et appel), le Tribunal peut accorder au pensionné une compensation supplémentaire, à concurrence d’un montant équivalant à deux années de pension ou d’augment ...[+++]

(2) Notwithstanding subsections (1) and (1.1), where a pension is awarded with respect to the death of a member of the forces, or an increase to that pension is awarded, and the Minister or, in the case of a review or an appeal under the Veterans Review and Appeal Board Act, the Veterans Review and Appeal Board is of the opinion that the pension or the increase, as the case may be, should be awarded from a day earlier than the day prescribed by subsection (1) or (1.1) by reason of delays in securing service or other records or other administrative difficulties beyond the control of the applicant, the Minister or Veterans Review and Appea ...[+++]


Un autre aspect est que, si l'on pense uniquement aux gaz à effet de serre que nous sommes seuls à pouvoir contrôler—le CO , le méthane et d'autres gaz moins importants—l'augmentation de la température qui en résulterait ne serait pas de 2,5 degrés Celsius, avec un doublement de la quantité de dioxyde de carbone, mais cette augmentation devrait être deux fois plus faible, soit d'environ un degré ou 1,2 degré Celsius.

A further concern was that if you just think of the greenhouse gases humans alone influence—carbon dioxide, methane, and a few others that are less important—then the rise in temperature we would expect would not be 2.5 degrees Celsius, with a doubled carbon dioxide, but would be less than half of that, at around one degree Celsius or 1.2 degrees Celsius.


La moitié des répondants (49 %) sont d’avis que l’UE devrait tenir sa promesse d'augmenter l'aide aux pays en développement et 12 % pensent que cette augmentation devrait aller au-delà de ce qui a été promis.

Half of the respondents (49%) are of the opinion that the EU should keep its promise to increase aid to developing countries. 12% think that aid should be increased beyond what has been promised.


Même si les réformes ont déjà considérablement réduit l’incidence du vieillissement sur le coût futur des retraites, les dépenses publiques liées au vieillissement devraient encore augmenter de cinq points de pourcentage du PIB d’ici 2060 et la moitié de cette augmentation devrait survenir dans le domaine des retraites (voir le graphique 3 pour les prévisions de dépenses publiques afférentes aux retraites dans les États membres).

While reforms have already significantly reduced the impact of ageing on future pension costs, age-related public expenditure is still set to increase overall by almost 5 percentage points of GDP by 2060, half of which is due to spending on pensions (see figure 3 for public pension expenditure projections for Member States).


Les émissions de l'UE dues aux vols internationaux ont augmenté de 73% entre 1990 à 2003 et, d'après les projections, cette augmentation devrait atteindre les 150% d'ici à 2012 si aucune mesure n'est prise.

EU emissions from international flights grew by 73% from 1990 to 2003. This increase could widen to 150% by 2012 unless action is taken.


Notre augmentation devrait normalement être basée sur le marché, sur l'augmentation de la demande, comme cela a été le cas au cours des dernières années.

Normally, our increase should be based on the market, on the increase in demand, as in the past few years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’augmentation devrait ->

Date index: 2025-09-30
w