Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antihypertensif
L'augmentation de ses possibilités de croissance
OROIR
PA
Possibilité d'augmentation
Possibilité de recevoir l'asile
Principe de l'augmentation du risque
Qui réduit l'augmentation de la tension

Vertaling van "l’augmentation des possibilités " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
augmenter les possibilités d'emplois pour leurs nationaux sur leur propre territoire

to increase the possibilities of employment for their nationals in their own territories


Initiative de l'APEC sur les répercussions de l'augmentation de la population et de la croissance économique sur l'alimentation, l'environnement, l'énergie et la population

APEC Initiative on the Implications of Expanding Population and Economic Growth for Food, Energy and Environment


Groupe de travail de l'ACSP sur les effets sur la santé de l'augmentation de l'activité aérienne dans la région du Labrador

Task Force on the Health Effects of Increased military Flying Activity in the Labrador Area


Loi sur l'augmentation du rendement des rentes sur l'État

Government Annuities Improvement Act


principe de l'augmentation du risque

principle of increasing the risk


antihypertensif (a.) | qui réduit l'augmentation de la tension

antihypertensive | high blood pressure drug


l'augmentation de ses possibilités de croissance

increasing its growth potential


possibilité d'augmentation | PA [Abbr.]

increase possible | IP [Abbr.]


possibilité de recevoir l'asile

eligibility to be granted asylum


Ordonnance du 17 octobre 2007 relative à l'organisation d'intervention en cas d'augmentation de la radioactivité [ OROIR ]

Ordinance of 17 October 2007 on the Emergency Organisation for the event of Increased Radioactivity [ EORO ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle aide les citoyens à se sentir en sécurité pour leur permettre d'exploiter pleinement les possibilités créées par les nouvelles formes et modalités d'emploi, les nouvelles relations de travail avec les employeurs, l'augmentation des possibilités de transition professionnelle ainsi que le travail non salarié.

It helps people feel secure in order to fully embrace the opportunities created by new forms and patterns of work, new working relationships with employers, growing career transitions as well as self-employment.


Flexibilité et accès: élargir l'accès en augmentant les possibilités de bénéficier de formations en milieu professionnel et en utilisant les TIC de manière efficace; mettre en place des procédures pour cerner et évaluer les compétences des adultes peu qualifiés et offrir aux personnes ne possédant pas le niveau de qualifications 4 du CEC suffisamment de possibilités de bénéficier de secondes chances menant à des qualifications reconnues par le CEC.

Flexibility and access: widening access by increasing the availability of workplace-based learning and making effective use of ICT; putting in place procedures to identify and assess the skills of low qualified adults, and providing sufficient second-chance opportunities leading to a recognised EQF qualification for those without EQF level 4 qualifications.


Étant donné que l'avis du CIEM du 30 juin 2015 couvre la période allant de juillet 2015 à juin 2016, il convient de ne prendre en compte qu'une partie du volume maximal de captures conseillé par le CIEM aux fins de l'augmentation des possibilités de pêche pour l'année 2015.

Since the ICES advice of 30 June 2015 covers the period from July 2015 to June 2016, only part of the maximum amount of catches advised by ICES should be taken into account to increase the fishing opportunities for the year 2015.


La limitation de l’utilisation de ces substances dangereuses est susceptible d’augmenter les possibilités de recyclage des déchets d’EEE, d’en améliorer la rentabilité économique et de réduire leur incidence négative sur la santé des travailleurs dans les installations de recyclage.

Restricting the use of those hazardous substances is likely to enhance the possibilities and economic profitability of recycling of waste EEE and decrease the negative impact on the health of workers in recycling plants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil européen des 23 et 24 mars 2006 a souligné le rôle essentiel que jouent les politiques de l'emploi dans le cadre de l'agenda de Lisbonne et la nécessité d'augmenter les possibilités d'emploi pour les catégories prioritaires dans le cadre d'une approche fondée sur le cycle de vie.

The European Council of 23-24 March 2006 stressed the central role of employment policies in the framework of the Lisbon agenda and the necessity of increasing employment opportunities for priority categories, within a life-cycle approach.


Le Conseil européen des 23 et 24 mars 2006 a souligné le rôle essentiel que jouent les politiques de l'emploi dans le cadre de l'agenda de Lisbonne et la nécessité d'augmenter les possibilités d'emploi pour les catégories prioritaires dans le cadre d'une approche fondée sur le cycle de vie.

The European Council of 23-24 March 2006 stressed the central role of employment policies in the framework of the Lisbon agenda and the necessity of increasing employment opportunities for priority categories, within a life-cycle approach.


S'il y a une justification scientifique ou vétérinaire pour ne pas utiliser de plate-forme, la surface au sol devrait être supérieure de 33 % pour un lapin seul et de 60 % pour deux lapins, afin de faciliter les activités de locomotion et d'augmenter les possibilités d'éloignement par rapport à un animal dominant.

If there are scientific or veterinary justifications for not providing a raised area then the floor area should be 33 % larger for a single rabbit and 60 % larger for two rabbits, to facilitate the rabbit's locomotor activities and to enhance the opportunity to escape from a more dominant animal.


Le Conseil européen des 23 et 24 mars 2006 a souligné le rôle essentiel que jouent les politiques de l'emploi dans le cadre de l'agenda de Lisbonne et la nécessité d'augmenter les possibilités d'emploi pour les catégories prioritaires dans le cadre d'une approche de l'emploi fondée sur le cycle de vie.

The European Council of 23 and 24 March 2006 stressed the central role of employment policies in the framework of the Lisbon agenda and the necessity of increasing employment opportunities for priority categories, within a life-cycle approach.


La limitation de l'utilisation de ces substances dangereuses est susceptible d'augmenter les possibilités de recyclage des DEEE, d'en améliorer la rentabilité et de réduire leur incidence négative sur la santé des travailleurs dans les installations de recyclage.

Restricting the use of these hazardous substances is likely to enhance the possibilities and economic profitability of recycling of WEEE and decrease the negative health impact on workers in recycling plants.


En raison du taux relativement faible de créateurs d'entreprises, de la pénurie de qualifications, notamment chez les travailleurs d'un certain âge qui ont un faible degré d'instruction et des qualifications obsolètes, de la ségrégation des sexes pratiquée sur le marché du travail et de l'éducation, il faut améliorer les relations entre la recherche, l'éducation/formation et la vie professionnelle et augmenter les possibilités et les méthodes d'apprentissage tout au long de la vie.

A relatively low rate of entrepreneurs, skill shortages concerning especially ageing workers with a low level of education and outdated skills, gender-based segregation in the labour and educational market, need to improve the relationship between research, education/training and working life and to increase life long learning opportunities and practices.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’augmentation des possibilités ->

Date index: 2024-04-24
w