Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concevoir des offres spéciales
Counseling proposé
Demander le rejet de l'appel
Guide des proposants
Guide du proposant
Guide à l'attention du proposant
Jouer d'audace
Offrir des verres de bière
Passer à l'attaque
Passer à l'offensive
Preuve que l'on se propose de présenter
Proposer
Proposer de la bière
Proposer des offres spéciales
Proposer des promotions
Proposer des verres de bière
Proposer le non-lieu
Proposer un vote de défiance
Proposer une motion de blâme
Présenter une motion
Servir de la bière
élaborer des offres spéciales

Vertaling van "l’audace de proposer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Guide à l'attention du proposant: évaluations environnementales [ Guide à l'attention du proposant ]

A proponent's guide to environmental assessment


preuve que l'on se propose de présenter

proposed evidence


proposer des solutions techniques aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes rencontrés par les entreprises | offrir des solutions TIC aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes des entreprises

propose ICT solutions to business problems | propose technical solutions to business problems


proposer un vote de défiance | proposer une motion de blâme

move a vote of want of confidence/to


guide des proposants | guide du proposant

Guide for Proposers


demander le rejet de l'appel | présenter une motion | proposer | proposer le non-lieu

move


concevoir des offres spéciales | élaborer des offres spéciales | proposer des offres spéciales | proposer des promotions

agree on selling prices and special promotions | devise promotional specials | create special advertising campaigns | devise special promotions


offrir des verres de bière | proposer de la bière | proposer des verres de bière | servir de la bière

offer beer in a bottle or on draught | serve a beer | serve beers | serving beer




passer à l'attaque [ passer à l'offensive | jouer d'audace ]

go on the offensive [ be aggressive ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Yvon Charbonneau: Mais est-ce qu'on doit comprendre de vos réponses que vous estimez que le contexte économique ou le contexte international, d'une part et, d'autre part, les pressions des groupes industriels ont réussi à faire en sorte que non seulement les lois existantes ne soient pas bien appliquées—nous l'avons vu dans un rapport précédent—mais aussi que le ministère de l'Environnement ait eu l'audace de proposer des lois plus rigoureuses?

Mr. Yvon Charbonneau: But should we understand from your answers that, in your opinion, because of the economic context or the world context on the one hand, and because of the lobbying from interest groups on the other hand, the existing legislation has not been enforced thoroughly—we heard that from an earlier report—and, moreover, Environment Canada was bold enough to introduce more stringent legislation?


Mais si le gouvernement italien avait l’audace de proposer au parlement une loi qui régisse le droit à la vie privée et qui inflige des sanctions à ceux qui enfreignent la loi relative à la publication des écoutes téléphoniques, toute la presse de gauche monterait sur ses grands chevaux, crierait au scandale, et les voix habituelles de gauche en Europe leur feraient écho.

If, however, the Italian Government today dared to propose a law to parliament that also regulates the right to privacy and imposes penalties on those who infringe the law on the publication of wire taps, the entire left-wing press would be up in arms shouting that it is a scandal, and this would be strongly echoed by the usual ultra-left-wing voices in Europe.


Je prie la Commission de faire preuve d'audace en proposant une charte des droits, en travaillant avec les régulateurs, les États membres et les entreprises pour promouvoir et rendre ces droits publics proactivement, et abandonner l'idée d'une liste de contrôle édulcorée, qui ne serait pas un parti honnête pour les consommateurs qui doivent relever les défis et les prix de l'énergie complexes d'aujourd'hui.

I urge the Commission to be bold in taking forward a charter of rights, working with regulators, Member States and companies to proactively promote and publicise these rights, and to abandon the notion of a watered-down checklist, which will not deliver a fair deal for consumers faced with today’s complex energy challenges and prices.


− (NL) J’ai approuvé le compromis qui nous est proposé bien qu’il y manque l’énergie et l’audace que j’aurais aimé voir.

− (NL) I have approved the compromise that is before us, even though it lacks the punch and boldness that I would have liked to have seen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (NL) J’ai approuvé le compromis qui nous est proposé bien qu’il y manque l’énergie et l’audace que j’aurais aimé voir.

− (NL) I have approved the compromise that is before us, even though it lacks the punch and boldness that I would have liked to have seen.


- (NL) Monsieur le Président, je voudrais tout d’abord remercier le rapporteur, ainsi que la Commission européenne, qui a eu l’audace de proposer des mesures d’autorégulation visant à contraindre l’industrie et les pouvoirs publics à accroître la sécurité des piétons. Et c’est bien nécessaire.

– (NL) Mr President, first of all, I should like to thank the rapporteur and also the European Commission. The European Commission has had the courage to present self-regulatory measures in order to get industry and governments to commit to greater pedestrian safety, which is also necessary, in fact.


Le gouvernement parle de partisanerie et demande comment l'opposition a l'audace de proposer une telle motion.

The government talks about partisanship, and how dare the official opposition bring this motion forward.


Mais nous avons également eu l'audace de proposer des réformes à l'assurance-emploi qui ont également eu un impact favorable dans un grand nombre de cas.

But we were also bold enough to propose EI reforms, which have also had a favourable impact in a great many cases.


Ce gouvernement aurait d'ailleurs eu une occasion extraordinaire de démontrer son ouverture d'esprit, qu'il est «le plus meilleur pays au monde», s'il avait eu l'audace de proposer ce projet de loi.

This government would have had an extraordinary opportunity to show its open-mindedness, the fact that it is the " best country in the world" , had it proposed this bill.


Ensuite, le gouvernement a l'audace de proposer 8,3 p. 100 d'augmentation sur deux ans et il veut en plus parler de rentes et de prestations de survivant.

Then they have the audacity to suggest an 8.3% increase over two years plus they want to talk about annuities, payments and survivor benefits.


w