Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attitude des opérateurs
Attitude du marché
Avoir une bonne attitude au chevet du patient
Penser de manière proactive
Penser de manière proactive pour pérenniser les ventes
Plate-forme d'attitude
Plate-forme gyroscopique toutes attitudes
Plateforme d'attitude
Plateforme gyroscopique toutes attitudes

Traduction de «l’attitude proactive dont » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plateforme d'attitude | plate-forme d'attitude

attitude platform


attitude des opérateurs | attitude du marché

investor sentiment | market sentiment


plateforme gyroscopique toutes attitudes | plate-forme gyroscopique toutes attitudes

all-attitude platform


penser de manière proactive pour pérenniser les ventes

proactively convince customers to purchase vehicles and optional extras | proactively sell vehicles and optional additions to customers | be proactive to secure sales | think proactively to secure sales


penser de manière proactive

proactive thinking | think actively | think ahead | think proactively


avoir une bonne attitude au chevet du patient

adhere to a good doctor-patient relationship | possess good bedside manner | have good bedside manner | obtain good bedside manner
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Moyennant une planification adéquate, une attitude proactive et l’allocation des moyens nécessaires, l’UE pourrait fonctionner avec encore plus de langues officielles à l’avenir, en recourant par exemple aux nouvelles technologies et en exploitant au maximum les économies d’échelle.

With proper planning, foresight and allocation of the required resources, the EU could in the future operate in yet more official languages, with the help, for example, of new technologies and by exploiting economies of scale to the maximum.


Ils ont l'attitude proactive dont je parle, c'est-à-dire qu'ils veulent aider les gens à se sentir mieux dans leur peau.

They have some of the proactive attitudes I am talking about in terms of increasing people's own feelings of feeling right in their own skins.


En tout cas, il faut qu'on ait une attitude proactive et non une attitude défensive ou même une attitude fermée, comme celle dont fait preuve le gouvernement aujourd'hui.

In any case, the government must be proactive and not have a defensive attitude, or even be closed to any suggestion, as is the case right now.


La prochaine étape consiste, selon moi, à adopter la même attitude proactive à l’égard de la mise en œuvre des réformes et à faire en sorte qu’elles soient une réussite pour la filière, pour nos citoyens et pour l’économie européenne».

The next step, for me, is to take the same proactive attitude towards the implementation of the reforms, to make sure that they are a success for the industry, for our citizens and for Europe's economy".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si je me souviens bien, une des principales recommandations du Comité sénatorial spécial sur le vieillissement enjoignait au gouvernement d'adopter une attitude proactive envers le Supplément de revenu garanti, c'est-à-dire de faire en sorte qu'une personne âgée qui demande une autre prestation gouvernementale et dont on estime, après une analyse de son revenu, qu'elle a droit à ce supplément le reçoive automatiquement.

If I recall correctly, a major recommendation of the Special Senate Committee on Aging's study was that the government take a proactive view towards the Guaranteed Income Supplement. A senior who applies for any other benefit from the government, but is deemed by analysis of their income to be qualified for the GIS, would automatically be qualified for and receive it.


En 2003, dans sa Communication sur l’immigration, l’intégration et l'emploi[15], et conformément à l’agenda de Lisbonne, la Commission a démontré la nécessité d’adopter une attitude proactive à l’égard de l’immigration légale afin de favoriser l’emploi.

In 2003, in its Communication on immigration, integration and employment[15], and in line with the Lisbon agenda, the Commission demonstrated the need to take a proactive approach as regards legal immigration for the purpose of employment.


La BEI devrait activer la mise en oeuvre de projets d'infrastructure et maintenir une attitude proactive dans l'octroi de prêts aux secteurs particulièrement touchés par les conditions défavorables, y compris ceux des télécommunications et des transports aériens.

The EIB should accelerate the implementation of infrastructure projects and maintain a proactive stance towards lending in sectors particularly hit by adverse conditions, including telecommunications and air transport.


Cependant, les États membres n'ont une nouvelle fois pas adopté une attitude très proactive, une large majorité d'entre eux n'ayant pas encore élaboré d'orientations sur le sujet et près de la moitié n'en voyant de toute façon pas la nécessité.

Again, however, Member States have not been very proactive, with the clear majority not yet having developed any guidance on this subject, and almost half of the Member States not viewing such guidance as necessary in any case.


Il apparaît donc à nouveau qu'en général, les États membres n'adoptent pas une attitude particulièrement proactive en ce qui concerne la formation de leurs services répressifs.

As such, it again appears that the Member States, in general, are not taking a particularly proactive line in terms of training their law enforcement authorities.


Il est dans l'intérêt des États membres d'adopter une attitude plus proactive en la matière.

It is in the Member States’ own interest that they should take a more proactive line on this.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’attitude proactive dont ->

Date index: 2021-01-18
w