Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternance de l'attention
Alternance rapide de l'attention
Capter toute l'attention
Concentrer toute l'attention
Gagner l'intérêt
Guide à l'attention du proposant
P.a.
Passage rapide d'une tâche à une autre
Réussir à capter l'attention
Sous couvert de
Syndrome du déficit de l'attention avec hyperactivité
TDA
TDAH
THADA
Toute l'attention commandée par les circonstances
Trouble d'hyperactivité avec déficit de l'attention
Trouble de déficit d'attention
Trouble de déficit d'attention avec hyperactivité
Trouble du déficit de l'attention
Trouble du déficit de l'attention avec hyperactivité
Trouble déficitaire de l'attention
Trouble déficitaire de l'attention avec hyperactivité
Trouble déficitaire de l'attention sans hyperactivité
Trouble d’hyperactivité avec déficit de l’attention
Trouble hyperactif avec déficit d'attention
Trouble hyperactif avec déficit de l'attention
Troubles de l'attention avec hyperactivité
Troubles hyperkinétiques
à l'attention de

Traduction de «l’attente épouvantable » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
trouble déficit de l'attention/hyperactivité [ TDAH | trouble déficitaire de l'attention avec hyperactivité | trouble du déficit de l'attention avec hyperactivité | trouble d’hyperactivité avec déficit de l’attention ]

attention-deficit/hyperactivity disorder [ ADHD | attention deficit hyperactivity disorder ]


trouble déficitaire de l'attention | TDA | trouble du déficit de l'attention | TDA | trouble de déficit d'attention | TDA | trouble déficitaire de l'attention sans hyperactivité

attention deficit disorder | ADD


trouble déficitaire de l'attention avec hyperactivité | TDAH | trouble du déficit de l'attention avec hyperactivité | TDAH | trouble de déficit d'attention avec hyperactivité | TDAH | trouble d'hyperactivité avec déficit de l'attention | THADA

attention deficit hyperactivity disorder | ADHD


capter toute l'attention [ concentrer toute l'attention | réussir à capter l'attention | gagner l'intérêt ]

dominate attention [ win attention | win interest ]


trouble déficitaire de l'attention avec hyperactivité | trouble du déficit de l'attention avec hyperactivité | trouble hyperactif avec déficit d'attention [ TDAH ]

attention deficit hyperactivity disorder | attention deficit disorder with hyperactivity [ ADHD ]


alternance de l'attention | alternance rapide de l'attention | passage rapide d'une tâche à une autre

task switching | rapid task switching | task switch


Guide à l'attention du proposant: évaluations environnementales [ Guide à l'attention du proposant ]

A proponent's guide to environmental assessment


toute l'attention commandée par les circonstances

all precautions appropriate under the circumstances


sous couvert de | à l'attention de [ p.a. ]

care of [ c/o ]


syndrome du déficit de l'attention avec hyperactivité | trouble déficitaire de l'attention/hyperactivité | trouble hyperactif avec déficit de l'attention | troubles de l'attention avec hyperactivité | troubles hyperkinétiques | TDAH [Abbr.] | THADA [Abbr.]

Attention Deficit Hyperactivity Disorder | AD/HD [Abbr.] | ADHD [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Imaginez l’horreur d’une piqûre accidentelle et de l’attente épouvantable précédant le moment de savoir si vous avez contracté une infection grave comme le VIH ou l’hépatite B!

Imagine the horror of being accidentally pricked by a needle and then having a horrendous wait to see whether you have contracted a serious infection, such as HIV or hepatitis B!


Cependant, il est également crucial d’attirer l’attention sur les conditions épouvantables dans les domaines sociaux et environnementaux.

At the same time, it is also important, however, to draw attention to the abominable conditions in the social and environmental spheres.


Lorsque Mme Robillard a annoncé la création de cette catégorie il y a de cela plusieurs années, l'idée était que cela permettait à des personnes de pays où il était impossible d'obtenir de documents après une attente épouvantable de cinq ans d'obtenir le statut de résident permanent.

When Madam Robillard announced this class a number of years ago, it was with the idea that it would allow people, from countries where they couldn't get documents after a horrible five-year wait, to go on to permanent residence.


136. se félicite des récents amendements apportés au code pénal, qui suppriment certaines dispositions discriminatoires, mais continue d'être préoccupé par la situation des homes pour enfants, personnes âgées et handicapés mentaux, pour lesquels il est fait état de conditions épouvantables; regrette qu'à propos du traitement des Roms, le programme cadre reste lettre morte; est bouleversé par les rapports sur le trafic d'enfants en provenance de Bulgarie, et exige que ce fléau soit traité; insiste pour que les autorités bulgares et la Commission ciblent leurs ressources et soutiennent des initiatives visant à résoudre ces problèmes de toute urgence, ...[+++]

136. Welcomes recent amendments to the Penal Code which remove certain discriminatory provisions, but continues to be concerned about conditions in homes for children, the elderly and the mentally handicapped, where appalling conditions have been documented; is concerned about the treatment of the Roma - for whom the Framework Programme remains just that - where tokenism continues to be the norm; is distressed by reports of child-trafficking that are emerging from Bulgaria and demands that this scourge be addressed; insists that the Bulgarian authorities and the Commission target resources and support initiatives to overcome these concerns as a matter of urgency, with particular attention ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
128. se félicite des récents amendements apportés au code pénal qui suppriment certaines dispositions discriminatoires, mais continue d’être préoccupé par la situation des homes pour enfants, personnes âgées et handicapés mentaux, pour lesquels il est fait état de conditions épouvantables; regrette qu’à propos du traitement des Roms, le programme cadre reste lettre morte; est bouleversé par les rapports sur le trafic d’enfants en provenance de Bulgarie et exige que ce fléau soit traité; et insiste pour que les autorités bulgares et la Commission européenne ciblent leurs ressources et soutiennent des initiatives visant à résoudre ces p ...[+++]

128. Welcomes recent amendments to the Penal Code which remove certain discriminatory provisions, but continues to be concerned about conditions in homes for children, the elderly and the mentally handicapped, where appalling conditions have been documented; about the treatment of the Roma for whom the Framework Programme remains just that – and where tokenism continues to be the norm; is distressed by reports of child-trafficking that are emerging from Bulgaria and demands that this scourge be addressed; and insists that the Bulgarian authorities and the European Commission target resources and support initiatives to overcome these concerns as a matter of urgency, with particular attention ...[+++]


5. invite les États membres à accorder davantage d'attention aux aspects liés à la sécurité routière et à la sécurité d'emploi, ceux-ci ayant été sérieusement compromis par l'instauration de conditions sociales épouvantables;

5. Calls on the Member States to pay more attention to the road safety and occupational safety aspects which have been severely compromised by allowing these appalling social conditions;


Si l'on considère la santé du point de vue de la prévention, on sait qu'un traitement administré à temps évite bien des complications. Or, nous avons des listes d'attente épouvantables.

We are looking at health from a preventive point of view, a stitch in time saves nine kind of thing, but we have horrendous waiting lists.


L'honorable Erminie J. Cohen: Honorables sénateurs, je veux attirer votre attention sur une question épouvantable, la pauvreté chez les enfants au Canada.

Hon. Erminie J. Cohen: Honourable senators, I wish to bring to your attention the appalling situation of child poverty in Canada.


Autant du côté de la construction que du côté de la rénovation, il y a des listes d'attente épouvantables et souvent, on va se lancer la balle d'un organisme à un autre.

For housing construction as well as renovations, waiting lists are a mile long and, in many cases, the agencies pass the buck back and forth.


L'honorable Erminie J. Cohen: Honorables sénateurs, le 22 février 1995, j'ai attiré l'attention du Sénat sur le traitement épouvantable et dégradant réservé aux femmes détenues au pénitencier de Kingston.

Hon. Erminie J. Cohen: Honourable senators, on February 22, 1995, I brought to the attention of this chamber the appalling and degrading treatment of women inmates at the Kingston Penitentiary.


w