Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attentat aux moeurs
Attentat suicide à la bombe
Attentat à l'auto piégée
Attentat à la pudeur
Attentat à la voiture piégée
Attentat-suicide à l'explosif
Attentat-suicide à la bombe
Avertissement à la bombe
Crime contre les moeurs
Menace à la bombe
Menaces d'attentat à la bombe
Outrage aux bonnes moeurs

Traduction de «l’attentat courent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Commission d'enquête relative aux mesures d'investigation prises à la suite de l'attentat à la bombe commis contre le vol 182 d'Air India

Commission of Inquiry into the Investigation of the Bombing of Air India Flight 182


attentat à la pudeur | attentat aux moeurs | crime contre les moeurs | outrage aux bonnes moeurs

indecent assault


les délais d'introduction des recours ne courent qu'à compter de cette même date

the time within which an action must be brought shall run only from the date of this publication


attentat-suicide à la bombe [ attentat-suicide à l'explosif | attentat suicide à la bombe ]

suicide bombing [ suicide-homicide bombing ]


attentat à la voiture piégée [ attentat à l'auto piégée ]

car bombing


avertissement à la bombe | menace à la bombe | menaces d'attentat à la bombe

bomb threat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce qui est clair aujourd’hui, c’est que les assassins de Rafic Hariri et de quatorze citoyens libanais qui ont péri dans l’attentat courent toujours.

What is clear right now is that the murderers of Rafik Hariri and of the 14 Lebanese citizens who died in the attack are still at large.


B. considérant que, du point de vue politique, le principal risque que courent les institutions de l'Union en présence du terrorisme est que les citoyens européens aient le sentiment d'être sans défense face aux actes terroristes, en particulier au moment où un attentat se produit,

B. whereas from the political viewpoint the main risk facing the EU institutions with regard to terrorism is that the people of Europe will feel defenceless in the face of terrorist acts, especially at the moment when an attack happens,


Cependant, ce n'est pas le cas des immeubles environnants. En éloignant tout attentat possible de l'ambassade et en le rapprochant des gens et des immeubles qui se trouvent près de l'ambassade, n'augmentons-nous pas, en protégeant l'ambassade et les gens qui y travaillent, le danger que courent nos gens?

By directing any possible attack further away from the embassy and bringing it closer to people and buildings in the vicinity of the embassy, are we not, by protecting the embassy and the people who work in it, also putting our people at greater risk?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’attentat courent ->

Date index: 2024-10-08
w