Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ANP
Assemblée du pouvoir populaire du peuple
Assemblée nationale
Assemblée nationale du peuple
Assemblée nationale du pouvoir populaire
Assemblée nationale populaire
Bureau de l'Assemblée
Bureau de l'Assemblée nationale
CNP
Cabinet de l'Assemblée nationale
Cabinet parlementaire
Chambre basse
Chambre des députés
Chambre des représentants
Chambre directement élue
Congrès national du peuple
Député à l'Assemblée nationale
Députée à l'Assemblée nationale
Loi sur l'Assemblée nationale
MAN
Membre de l'Assemblée nationale

Vertaling van "l’assemblée nationale devrait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Membre de l'Assemblée nationale [ MAN | membre de l'Assemblée nationale | député à l'Assemblée nationale | députée à l'Assemblée nationale ]

Member of the National Assembly [ M.N.A.,MNA | member of the National Assembly ]


Loi modifiant la Loi sur l'Assemblée nationale et la Loi sur les conditions de travail et le régime de pension des membres de l'Assemblée nationale

An Act to amend the Act respecting the National Assembly and the Act respecting the conditions of employment and the pension plan of the Members of the National Assembly


cabinet parlementaire | cabinet de l'Assemblée nationale

parliamentary office | National Assembly office


Loi sur l'Assemblée nationale

An Act respecting the National Assembly


Assemblée nationale du peuple | Assemblée nationale populaire | Congrès national du peuple | ANP [Abbr.] | CNP [Abbr.]

National People's Congress | NPC [Abbr.]


Assemblée du pouvoir populaire du peuple | Assemblée nationale du pouvoir populaire

National Assembly of People's Power | ANPP [Abbr.]


bureau de l'Assemblée | bureau de l'Assemblée nationale

bureau of the National assembly


chambre directement élue [ Assemblée nationale | Chambre basse | Chambre des députés | Chambre des représentants ]

directly-elected chamber [ House of Commons | Lower House ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
attire l'attention sur le rôle de la Grande Assemblée nationale de Turquie en tant qu'institution qui devrait contribuer de manière déterminante au renforcement d'un système d'équilibre des pouvoirs et soutenir, de manière active et constructive, sur la base d'un accord entre les partis, les réformes de modernisation, tout en veillant à ce que les politiques gouvernementales fassent l'objet d'un contrôle démocratique;

Underlines the role of the Turkish Grand National Assembly as the institution which ought to make a crucial contribution to strengthening a system of checks and balances, and to support the modernisation reforms actively and constructively, on the basis of cross-party commitment, whilst ensuring that the Government’s policies are subject to democratic scrutiny;


L’Assemblée Nationale devrait rapidement adopter la nouvelle Constitution permettant d’assurer la stabilité institutionnelle après les élections et qui réponde aux standards internationaux.

The National Assembly should quickly adopt the new Constitution which will ensure institutional stability after the elections and which meets international standards.


Après l'élection d'une assemblée nationale, un gouvernement provisoire devrait être formé et une nouvelle constitution rédigée, et soumis à un référendum en 2005.

After the election of a National Assembly, a Provisional Government should be formed and a new constitution drafted, to be ratified by referendum in 2005.


À notre avis, et selon les autorités turques, cette question devrait faire partie du «neuvième paquet de réformes», lequel est toujours en suspens et devrait être adopté sans trop de retard par la Grande assemblée nationale turque et, en partie, par le gouvernement turc.

In our view, and according to the Turkish authorities, this should be part of the so-called ninth reform package which is still pending as a whole and which should be adopted without any undue delay by the Turkish Grand National Assembly and, in part, by the Turkish Government.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Après l'élection d'une assemblée nationale, un gouvernement provisoire devrait être formé et une nouvelle constitution rédigée, et soumis à un référendum en 2005.

After the election of a National Assembly, a Provisional Government should be formed and a new constitution drafted, to be ratified by referendum in 2005.


Les élections d'une Assemblée nationale de transition devraient déboucher sur la formation d'un gouvernement provisoire et voir s'intensifier les travaux de rédaction d'une nouvelle constitution qui devrait être ratifiée par référendum dans le courant 2005.

The elections for a Transitional National Assembly should lead to the formation of a Provisional Government and see an intensification of work to draft a new constitution, to be ratified by referendum later in 2005.


Si, par exemple, le gouvernement fédéral allait s'immiscer dans les affaires de l'Assemblée nationale du Québec ou de l'Assemblée législative de l'Ontario, pour dire au premier ministre de l'Ontario ou au premier ministre du Québec, M. Charest, qu'ils devraient changer leurs méthodes comptables et qu'on devrait adopter les méthodes comptables du gouvernement fédéral, qu'on devrait imposer les façons de faire du gouvernement fédéral aux assemblées législati ...[+++]

If, for example, the federal government were going to interfere in the affairs of the Quebec National Assembly or the Legislative Assembly of Ontario, to tell the Prime Minister of Ontario or the Prime Minister of Quebec, Mr. Charest, that they should change their accounting methods and that we should adopt the federal government's accounting methods, that we should impose the federal government's ways of doing things on the legislative assemblies and the Quebec National Assembly, I don't know in ...[+++]


On devrait se demander, si tel est le désir du Bloc québécois, pourquoi cette motion n'est pas présentée à l'Assemblée nationale à Québec pour leur demander, à eux, de faire exactement ce que cette motion demande. Parce qu'en fait, ce qui est présenté devant l'Assemblée nationale, ce n'est certainement pas, à mon point de vue, démocratique et ce n'est surtout pas une mesure pour permettre aux Québécoises et aux Québécois de choisir leur avenir politique et constitutionnel.

We should ask ourselves, if this is the wish of the Bloc Quebecois, why was that motion not introduced in the Quebec National Assembly in order to ask the National Assembly to do precisely what that motion proposes, because what has been introduced in the National Assembly is certainly not, in my opinion, democratic and most of all it will not allow Quebecers to choose their political and constitutional future.


Pour le référendum, je serais prêt à soutenir que l'Assemblée nationale devrait se demander si ça ne donnerait pas une garantie de sécurité plus grande à la population que de dire que ça sera la majorité des électeurs inscrits.

As far as the referendum is concerned, I would be prepared to argue that the National Assembly should consider whether the choice of a majority of registered voters would not give the public a greater guarantee of security. This would not infringe anyone's rights.


Le sénateur John Lynch-Staunton: Étant donné le respect que nous devons rendre à l'autre assemblée législative, peut-être que la prière, ou la lettre, ou l'invitation devrait être faite au président de l'Assemblée nationale, puisque la requête nous vient de l'Assemblée nationale.

Senator John Lynch-Staunton: In light of the respect we owe the other legislative assembly, perhaps the plea or letter or invitation should be addressed to the Speaker of the National Assembly, since the request has come to us from the National Assembly.


w