Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A Ass. féd.; A de l'Ass. féd.
Arrêté de l'Assemblée fédérale
Assemblée annuelle
Assemblée annuelle d'actionnaires
Assemblée annuelle des actionnaires
Assemblée générale
Assemblée générale annuelle
Assemblée générale ordinaire
Assemblée ordinaire annuelle des actionnaires
Contact de M.A.L.T. rond
Contact de mise à la terre rond
Décision de l'Assemblée fédérale
Délégué au Synode
Délégué au Synode d'arrondissement ecclésiastique
Délégué consistorial
Délégué à l'Assemblée de l'Eglise
Délégué à l'assemblée d'arrondissement
Déléguée au Synode
Déléguée consistoriale
Déléguée à l'Assemblée de l'Eglise
Déléguée à l'assemblée d'arrondissement
Département de la Colonisation
Député au Synode
Députée au Synode
Membre du Synode
Ministère de l'Agriculture
Ministère de l'Agriculture et de l'Alimentation
Ministère de l'Agriculture et de la Colonisation
Ministère de la Colonisation
Prise avec M.A.L.T.
Prise avec mise à la terre
Ruban de M.A.L.T.
Ruban de mise à la terre

Traduction de «l’assemblée m’a probablement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
arrêté de l'Assemblée fédérale | décision de l'Assemblée fédérale [ A Ass. féd.; A de l'Ass. féd. ]

resolution of the Federal Assembly | decision of the Federal Assembly | decree of the Federal Assembly | Federal Assembly decree [ FAD | FAD ]


ministère de l'Agriculture, des Pêcheries et de l'Alimentation [ M.A.P.A.Q.,MAPAQ | ministère de l'Agriculture et de l'Alimentation | ministère de l'Agriculture | ministère de l'Agriculture et de la Colonisation | ministère de la Colonisation | département de la Colonisation ]

ministère de l'Agriculture, des Pêcheries et de l'Alimentation [ ministère de l'Agriculture et de l'Alimentation | Department of Agriculture | Department of Agriculture and Colonization | Department of Colonization ]


Session commémorative de l'Assemblée générale à l'occasion du vingt-cinquième anniversaire de l'Organisation des Nations Unies

Commemorative Session of the General Assembly on the occasion of the twenty-fifth anniversary of the United Nations


Réunion commémorative extraordinaire de l'Assemblée générale à l'occasion du cinquantième anniversaire de l'Organisation des Nations Unies

Special Commemorative Meeting of the General Assembly on the Occasion of the Fiftieth Anniversary of the United Nations


délégué au Synode (1) | déléguée au Synode (1) | délégué consistorial (2) | déléguée consistoriale (2) | délégué à l'Assemblée de l'Eglise (3) | déléguée à l'Assemblée de l'Eglise (3) | député au Synode (4) | députée au Synode (4) | membre du Synode (5)

Delegate of the Synod


délégué au Synode d'arrondissement ecclésiastique (1) | déléguée au Synode d'arrondissement ecclésiastique (1) | délégué à l'assemblée d'arrondissement (2) | déléguée à l'assemblée d'arrondissement (2)

Member of the District Synod | Delegate of the District Synod


ruban de mise à la terre | ruban de M.A.L.T.

grounding strap


prise avec mise à la terre | prise avec M.A.L.T.

grounding type receptacle


contact de mise à la terre rond | contact de M.A.L.T. rond

round grounding contact


assemblée annuelle | assemblée annuelle d'actionnaires | assemblée annuelle des actionnaires | assemblée générale | assemblée générale annuelle | assemblée générale ordinaire | assemblée ordinaire annuelle des actionnaires

annual meeting of shareholders
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Parmi les membres de cette Assemblée, il est probablement un de ceux qui connaît le mieux ce pays et cette région complexe.

Of the members of this Assembly, he is probably one of those who know this country and complex region best.


Toutefois, il y a toujours eu des divergences de vues concernant cette approche particulière et certains députés dans d’autres parties de l’Assemblée ne seront probablement pas d’accord avec M. Mitchell et moi-même.

But there have always been differences of opinion regarding this particular approach and there are probably many Members on other sides of this House who would not agree with either myself or Mr Mitchell.


On dirait qu'un conflit qui a probablement vu le jour à l'assemblée législative de l'Ontario s'est transporté dans notre assemblée.

It seems to me that a dispute which probably arose in the Ontario legislature has spilled over to this assembly.


Si les députés de l'opposition avaient été ici au XIX siècle, peu après la Confédération, lorsque des assemblées comme celle-ci et d'autres assemblées du genre d'un bout à l'autre du pays se demandaient si l'éducation devrait être obligatoire et discutaient du coût de quelques années d'école primaire, ils se seraient probablement opposés à cela.

Had members of the opposition been here in the 19th century, soon after Confederation, when this place and similar places like it across the country were debating whether education should be compulsory and debating the cost of a few years of elementary school education, they would have probably argued against it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais dire, par ailleurs, que je regrette à présent deux choses : premièrement, de ne pas pouvoir connaître l'avis de notre ami Fatuzzo sur la façon dont le transport maritime à courte distance influence les intérêts des retraités européens et, deuxièmement, qu’il y ait si peu de députés car, en réfléchissant aux intérêts égoïstes de cette Assemblée, il est probable qu’un jour ils regrettent de ne pas avoir pris connaissance du problème du transport maritime à courte distance, car peut-être devrons-nous l’utiliser un jour pour nos allées et venues à Strasbourg.

Furthermore, I wish to say that there are two things which I am regretting right now: firstly, that I am not able to hear the opinion of our friend Mr Fatuzzo on how short sea shipping affects the interests of European pensioners, and secondly, that so few Members are present because, considering the egotistical interests of this House, it is probable that one day they will regret not having found out about the issue of short sea shipping, because they will perhaps have to use it one day to travel to and from Strasbourg.


Je voudrais dire, par ailleurs, que je regrette à présent deux choses : premièrement, de ne pas pouvoir connaître l'avis de notre ami Fatuzzo sur la façon dont le transport maritime à courte distance influence les intérêts des retraités européens et, deuxièmement, qu’il y ait si peu de députés car, en réfléchissant aux intérêts égoïstes de cette Assemblée, il est probable qu’un jour ils regrettent de ne pas avoir pris connaissance du problème du transport maritime à courte distance, car peut-être devrons-nous l’utiliser un jour pour nos allées et venues à Strasbourg.

Furthermore, I wish to say that there are two things which I am regretting right now: firstly, that I am not able to hear the opinion of our friend Mr Fatuzzo on how short sea shipping affects the interests of European pensioners, and secondly, that so few Members are present because, considering the egotistical interests of this House, it is probable that one day they will regret not having found out about the issue of short sea shipping, because they will perhaps have to use it one day to travel to and from Strasbourg.


L’Assemblée souhaitait donc probablement poursuivre les votes.

Therefore the House was probably quite willing to go ahead at that stage.


Ce dont nous parlons, ce n'est pas de la façon furtive dont cela a été imposé à la Nouvelle-Écosse deux ou trois semaines avant la reprise des travaux de l'assemblée législative provinciale, probablement pour une longue session, mais de la question de savoir si c'est une bonne politique d'intérêt public ou pas.

We are talking not only about the stealthy way in which this was brought down to Nova Scotia some two or three weeks before the provincial legislature was to sit, in what probably will be a lengthy session, but about what is and what is not good public policy.


L'assemblée législative sera probablement très au courant de ces statistiques et je suis certain qu'elle procédera aux mesures nécessaires pour bien contrôler la situation.

This issue will have to be looked at very carefully. The legislative assembly will probably be well informed of these statistics, and I am sure that it will take the necessary steps to control the situation properly.


De cette manière, il est probable que les médias s'intéresseront davantage à la préparation de la session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations Unies de 1997.

This is likely to encourage the media to take an active interest in the run-up to the UNGA special session in 1997.


w