Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assassinat
Assassinat ciblé
Assassinat politique
Malignité caractéristique de l'assassinat
Meurtre
Meurtre ciblé
Virus Marco
Volontaire

Traduction de «l’assassinat de marco » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
malignité caractéristique de l'assassinat

murderous malice


assassinat (tentative) SAI homicide (tentative):SAI | volontaire | meurtre (tentative) SAI

assassination (attempt) NOS homicide (attempt) NOS manslaughter (nonaccidental) murder (attempt) NOS




Campagne contre les disparitions et les assassinats politiques

Campaign Against Disappearances and Political Killings


assassinat ciblé | meurtre cib

assassination | targeted assassination | targeted interception


Accord entre l'ASE et l'Université de Rome - Centro di Ricerca Progetto San Marco (CRPSM) - relatif à la réception directe, l'archivage, le traitement et la distribution des données SAR d'ERS-1 et d'ERS-2 [ Accord entre l'ASE et l'Université de Rome - Centro di Ricerca Progetto San Marco (CRPSM) - relatif à la réception directe, l'archivage, le traitement et la distribution des données du radar à ouverture synthétique des satellites ERS-1 et ERS-2 ]

Agreement between the ESA and the University of Rome - Centro di Ricerca Progetto San Marco (CRPSM) - concerning the direct reception, archiving, processing and distribution of ERS-1 and ERS-2 SAR data [ Agreement between the ESA and the University of Rome - Centro di Ricerca Progetto San Marco (CRPSM) - concerning the direct reception, archiving, processing and distribution of ERS-1 and ERS-2 synthetic aperture data ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. se déclare choqué par la mort de deux jeunes étudiants, Yonisio Carrillo et Marcos Rosales, survenue lors des manifestations à Mérida; invite les autorités à enquêter sur les causes de l'assassinat de ces jeunes hommes et demande que les coupables soient traduits en justice;

1. Is appalled at the death of the two young students, Yonisio Carrillo and Marcos Rosales, during the protests in Mérida, and calls on the authorities to carry out an investigation into the reasons why these young men were killed and calls for those guilty to be dealt with by the justice system;


1. se déclare choqué par la mort de deux jeunes étudiants, Yonisio Carrillo et Marcos Rosales, survenue lors des manifestations à Mérida; invite les autorités à enquêter sur les causes de l'assassinat de ces jeunes hommes et demande que les coupables soient traduits en justice;

1. Is appalled at the death of the two young students, Yonisio Carrillo and Marcos Rosales, during the protests in Mérida, and calls on the authorities to carry out an investigation into the reasons why these young men were killed and calls for those guilty to be dealt with by the justice system;


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil européen, Monsieur le Président de la Commission, chers collègues, c’est avec un profond dégoût et une immense tristesse que nous avons appris l’assassinat de Marco Biagi, et toute notre sympathie va à sa famille.

– (DE) Mr President, Mr President-in-Office, Mr President of the Commission, ladies and gentlemen, it was with deep revulsion and regret that we learnt of the murder of Marco Biagi, and our sympathy goes to his family.


L'assassinat barbare du professeur Marco Biagi, hier à Bologne, nous fournit une confirmation tragique de la nécessité de cet engagement.

The barbaric assassination of Professor Marco Biagi in Bologna yesterday tragically confirms the need for this commitment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (ES) Monsieur le Président du Parlement européen, Monsieur le Président de la Commission, Mesdames et Messieurs les Députés, au nom du Conseil européen, je voudrais me joindre au Président Cox pour condamner vivement l'assassinat du professeur Marco Biagi, conseiller du ministre italien du travail, M. Maroni, perpétré hier à Bologne.

– (ES) Mr President of the European Parliament, Mr President of the Commission, ladies and gentlemen, on behalf of the European Council I wish to add my voice to that of the President of the European Parliament, Pat Cox, to condemn with the utmost energy the murder, which took place yesterday in Bologna, of Professor Marco Biagi, advisor to the Italian Labour Minister, Mr Maroni.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’assassinat de marco ->

Date index: 2024-02-26
w