Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dans tous leurs aspects significatifs
Doctrine de l'aspect
Doctrine du double aspect
Donner l'aspect du daim
L'apparence et la convivialité
L'apparence et le comportement
L'aspect et la convivialité
L'aspect et le comportement
L'aspect humain de la réingénierie
Principe du caractère véritable
Principe du double aspect
Théorie de l'aspect
Théorie de l'aspect formel
Théorie de la dualité de l'aspect
Théorie du caractère véritable
Théorie du double aspect
à tous les égards importants

Traduction de «l’aspect qui importe » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
doctrine de l'aspect [ doctrine du double aspect | théorie du double aspect | théorie de l'aspect formel | théorie de la dualité de l'aspect | théorie de l'aspect | théorie du caractère véritable | principe du caractère véritable | principe du double aspect ]

aspect doctrine [ double aspect doctrine ]


L'aspect humain de la réingénierie - Un document qui accompagne le Plan directeur pour le renouvellement des services gouvernementaux à l'aide des technologies de l'information [ L'aspect humain de la réingénierie ]

The People Side of Re-engineering - A Companion Document to the Blueprint for Renewing Government Services Using Information Technology [ The People Side of Re-engineering ]


l'aspect et la convivialité | l'apparence et la convivialité | l'aspect et le comportement | l'apparence et le comportement

look and feel | look-and-feel


Évaluation de l'aspect des plissés permanents après plusieurs blanchissages domestiques (Prolongation de décembre 1988)

Appearance After Repeated Domestic Launderings - Pressed-in Creases (Extension of December 1988)






Ordonnance de l'OFAG du 13 juillet 2011 sur l'interdiction d'importer, de mettre en circulation et d'utiliser certaines graines et fèves d'Egypte

FOAG Ordinance of 13 July 2011 on the Prohibition of the Import, Placing on the Market and Use of certain Seeds and Beans from Egypt


Ordonnance du DFI du 13 juillet 2011 sur l'interdiction d'importer et de mettre sur le marché certaines pousses, graines et fèves en provenance d'Egypte

FDHA Ordinance of 13 July 2011 on the Prohibition of the Import and Placing on the Market of certain Shoots, Seeds and Beans from Egypt


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou ...[+++]

Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an ...[+++]


à tous les égards importants | dans tous leurs aspects significatifs

in all material respects
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans ces organisations, en particulier, il importe que les responsabilités relatives aux aspects environnementaux importants soient clairement définies et que le vérificateur ait la preuve que l'organisation applique une procédure particulière pour maîtriser ces aspects.

In these organisations, in particular, it is important that the responsibilities for significant environmental aspects are clearly defined and that the verifier has evidence that the organisation has a proper procedure to control such aspects.


Ces accords seront négociés dans le cadre plus large de la mise en oeuvre de l'article 13, notamment pour ce qui concerne le développement et d'autres aspects particulièrement importants pour les pays ACP. Ces aspects feront l'objet de nouvelles propositions de la Commission à un stade ultérieur, notamment de la présentation prochaine de la communication sur l'intégration dans l'Union européenne des immigrés en situation régulière.

These agreements shall be negotiated in the broader context of implementation of Article 13, including its development elements and other aspects of particular importance for ACP countries - on which the Commission will present further proposals at a later stage, in conjunction with the upcoming Communication on the integration of legal migrants into the EU.


En outre, même dans l'hypothèse d'une plus grande harmonisation du droit des contrats au niveau communautaire dans un avenir plus lointain, il est probable que celle-ci ne concernerait que certains aspects particulièrement importants de la matière, de sorte qu'il faudrait toujours déterminer la loi applicable pour les aspects non harmonisés.

In addition, even assuming that one day there will be closer harmonisation of contract law in the Community, it is quite possible that this will concern only certain particularly important aspects and that the applicable law will still have to be determined for the non-harmonised aspects.


La dernière étude de l'Institut européen d'administration publique (IEAP) "The Institutional Impacts of EU Legislation on Local and Regional Governments, A Case Study of the 199/31/EC Landfill Waste and 2004/18/EC Public Procurement Directives", dénonce notamment le fort recours au droit indicatif: "using soft law to regulate very important aspects of the Directive is another important shortcoming: it is not possible to foresee the institutional impact of soft law” (recourir au droit indicatif pour réglementer des aspects très importants de la directive, voilà qui constitue u ...[+++]

The most recent study produced by the European Institute of Public Administration (EIPA), ‘The Institutional Impacts of EU Legislation on Local and Regional Governments, A Case Study of the 1999/31/EC Landfill Waste and 2004/18/EC Public Procurement Directives’, criticises the extensive use of soft law: ‘using soft law to regulate very important aspects of the Directive is another important shortcoming: it is not possible to foresee the institutional impact of soft law’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La fixation d’exigences en matière d’écoconception concernant les aspects environnementaux importants d’un produit consommateur d’énergie n’est pas retardée outre mesure en raison d’incertitudes liées aux autres aspects.

The adoption of ecodesign requirements on the significant environmental aspects of an EuP ð a product ï shall not be unduly delayed by uncertainties regarding the other aspects.


42. estime que les négociations commerciales, au niveau multilatéral, bilatéral ou régional, doivent tendre à faire en sorte que le commerce international réponde aux engagements internationaux dans les domaines social et environnemental, ainsi que dans celui des droits de l'homme, et contribuer ainsi aux efforts respectifs consentis dans d'autres cadres; insiste pour que les progrès sur ces questions soient mis en balance uniquement avec les intérêts commerciaux de l'Union, dans la mesure où le commerce extérieur n'est qu'un aspect, certes important, du développement économique durable au sein de l'Union;

42. Considers that trade negotiations, at multilateral, bilateral or regional level, must strive to qualify international trade in terms of global social, environmental and human rights commitments and hence contribute to efforts made in other frameworks; insists that progress on such issues should be weighed against the EU's trade interests only, as foreign trade is only one, though an important, aspect of sustainable economic development in the EU;


La fixation d'exigences en matière d'écoconception concernant les aspects environnementaux importants d'un produit consommateur d'énergie n'est pas retardée outre mesure en raison d'incertitudes liées aux autres aspects.

The adoption of ecodesign requirements on the significant environmental aspects of an EuP shall not be unduly delayed by uncertainties regarding the other aspects.


La réforme de l’ONU constitue effectivement un aspect très important de la politique de sécurité de l’Union européenne, un aspect très important de sa politique extérieure.

The reform of the United Nations is actually a very important aspect of the European Union’s security policy and a very important aspect of its foreign policy.


- (PT) Comme je le disais dans la résolution du groupe de la gauche unitaire européenne, dans laquelle nous nous intégrons, le sommet de Barcelone a abordé des aspects très importants, notamment pour ce qui concerne la poursuite et l’accélération des privatisations, la libéralisation dans les secteurs de l’énergie, des transports et des télécommunications et des aspects importants liés aux droits des travailleurs, en insistant aussi sur le maintien strict du pacte de stabilité.

– (PT) As stated in the motion for a resolution tabled by the Group of the United European Left, of which we are members, the Barcelona Summit addressed some extremely important issues, specifically with regard to pursuing and speeding up the privatisation, liberalisation and deregulation of the energy, transport and telecommunications sectors and important aspects of workers’ rights. The summit also insisted that the Stability Pact continue to be strictly applied.


Les autorités britanniques soulignent également qu'outre les économies considérables réalisées sur les dépenses sociales (lesquelles ont doublé au Royaume-Uni, pour les mères célibataires, au cours des dix dernières années), l'un des aspects plus importants de cette politique est l'apprentissage de l'éthique du travail aux enfants, l'argument étant que les enfants de mères au chômage n'apprennent pas l'importance du travail, ont de mauvais résultats à l'école et n'acquièrent pas le sens des responsabilités, notamment à l'égard de la c ...[+++]

The UK government has further emphasised that, apart from considerable savings in social costs which have doubled in Britain for single mothers in the past 10 years, one of the more important aspects is teaching the children the work ethic, claiming that children of unemployed mothers do not learn the importance of work, do badly in school , do not learn the sense of responsibility towards their Community or any kind of responsibility.


w