Je vais modifier mes propos en disant simplement que si les députés du Bloc appuient cet article, comme ils ont appuyé l'article 19, j'espère alors que si cet article sert à arrêter le projet hydroélectrique au Québec, les Québécois se souviendront que leurs représentants assis à cette table n'ont pas défendu leurs intérêts et n'ont pas mis fin à cette espèce de manoeuvre politique avec le gouvernement. Une voix: [Note de la rédaction: inaudible] Un peu de silence s'il vous plaît.
I will modify my comments to simply say that if the members of the Bloc support this provision, as they supported clause 19, then I hope that if this clause is used to put a stop to an environmental hydro undertaking in Quebec at some future date, the people of Quebec will remember that their representatives at this table did not speak up for their interests in putting an end to this kind of mischief with the government An hon. member: [Inaudible Editor] Order.