Plutôt, étant donné les divers droits qui entrent en jeu, nous disons qu'il faut trouver un juste équilibre entre, d'une part, les droits prévus aux articles 15 et 35, et, d'autre part, la consigne claire qui se trouve à l'article 25 de la Charte, soit que celle-ci ne porte pas atteinte aux droits dont nous jouissons collectivement, sans oublier les responsabilités.
We are saying, because of all the different rights involved, the need to achieve an appropriate balance between sections 15 and 35 rights and the strong direction provided to us by section 25 of the Charter that states that there would be no abrogation or derogation of rights that we have responsibilities collectively.