1. Le pouvoir d’adopter les actes délégués visés à l’article 1er, paragraphe 4, à l’article 2, paragraphe 4, à l’article 3, paragraphe 4, à l’article 4, paragraphe 1, cinquième alinéa, à l’article 5, paragraphe 5, à l’article 7, paragraphe 1, à l’article 8, paragraphe 4, à l’article 11, paragraphe 3, à l’article 13, paragraphe 7, à l’article 14, paragraphe 8, à l’article 15, paragraphe 7, et à l’article 20, paragraphe 3, premier alinéa, est conféré à la Commission pour une période de quatre ans à compter du 31 décembre 2010.
1. The power to adopt delegated acts referred to in Article 1(4), Article 2(4), Article 3(4), the fifth subparagraph of Article 4(1), Article 5(5), Article 7(1), Article 8(4), Article 11(3), Article 13(7), Article 14(8), Article 15(7) and the first subparagraph of Article 20(3) shall be conferred on the Commission for a period of 4 years from 31 December 2010.