Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’argumentation semble s’appuyer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Le Canada d'abord – Exploiter l'approvisionnement militaire en s'appuyant sur les capacités industrielles clés

Canada First: Leveraging Defence Procurement Through Key Industrial Capabilities
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tout d'abord, en ce qui concerne le principe de l’investisseur en économie de marché, l’argumentation semble s’appuyer sur la thèse que l’aide accordée au titre du régime fiscal n’excédera pas le coût supplémentaire induit par le fonctionnement d’une coopérative (surcompensation) ni l’intérêt public attaché à la préservation du modèle coopératif.

First, concerning the market investor principle, the argumentation seems to be based on the view that the aid granted under the scheme will not exceed the extra costs involved for an undertaking in operating as a cooperative (overcompensation) nor the public benefit of safeguarding the cooperatives.


Leur argumentation semble s’appuyer sur la thèse que l’aide accordée au titre du régime fiscal n’excédera pas le coût supplémentaire induit par le fonctionnement d’une coopérative ni l’intérêt public attaché à la préservation du modèle coopératif.

The argument seems to be based on the view that the aid granted under the scheme will not exceed the extra cost involved in operating as a cooperative nor the public benefit of safeguarding the cooperative form.


L'argument de M. Wappel, que le président semble appuyer, c'est qu'il sera difficile, à l'occasion, d'atteindre le quorum et que le fait d'avoir un quorum élevé peut nuire aux travaux du comité.

The reasoning that Mr. Wappel put forward, in which the chairman seemed to concur, was that there may be times when it will be difficult to achieve a quorum and that it can be an obstruction to the committee if we have too large a quorum.


Il me semble qu'il n'a pas livré des arguments pour appuyer le minimum de 25 p. 100 de sièges pour le Québec à la Chambre des communes.

It seems to me that his arguments had nothing to do with supporting the idea that Quebec must hold at least 25% of the seats in the House of Commons.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Après avoir entendu tous les avocats qui avaient été invités à présenter des arguments, ou qui avaient demandé à en présenter sur la question de privilège, le juge Gomery a demandé que je discute avec mon client, la Chambre des communes pour voir si elle serait prête à renoncer à son privilège si une situation devait survenir où un conseiller demanderait à s'appuyer sur les comptes rendus d'audiences de ce comité pour récuser la crédibilité ou la sincérité d'un témoin qui semble ...[+++]

After hearing from all counsel who had been asked to make submissions or who had asked to make submissions on the privilege issue, Justice Gomery requested that I discuss further with my client, the House of Commons, whether the House would be prepared to waive its privileges if a situation were to arise before him in which counsel seek to use the transcripts of this committee to challenge the credibility or truthfulness of a witness who seems to have made inconsistent statements in evidence before the commission of inquiry as compared to the statements made before this committee (1540) I reminded the commissioner that such a waiver woul ...[+++]


Tout le monde semble appuyer le projet de loi, mais ce que je ne comprends pas, c'est ce qui suit : le projet de loi propose un bon changement, comme vous l'avez fait remarquer, en conférant l'autorité au « policier » plutôt qu'à « l'agent de la paix ». J'ai toutefois une réserve à ce sujet, parce que l'expression « agent de la paix » existe depuis toujours dans le Code criminel et jusqu'à maintenant, personne n'a invoqué l'argument que cela signifiait autre chose que policier dans le Code cri ...[+++]

Everyone appears to support the bill, but what I do not understand is this: A good change was made in the legislation, as you point out, of putting ``police officer'' as the authority instead of ``peace officer,'' not that I entirely agree with that because we have had ``peace officer'' forever in the Criminal Code and there has been no dispute as to the fact that under the Criminal Code that meant a police officer.


Il sera particulièrement difficile de surmonter une telle opposition si l'une des trois conditions suivantes prévaut: 1) les groupes de clients sont très bien organisés; 2) ils peuvent utiliser des arguments généraux de politique publique, notamment les soi-disant conséquences négatives des droits imposés pour la distribution du revenu, pour appuyer leur cas; et 3) il ne semble y avoir aucun avantage pour compenser ces nouveaux frais.

Overcoming such opposition is likely to prove particularly difficult when any or all of three conditions holds: (1) Client groups are strongly organized; (2) they can utilize such general “public policy” arguments as the alleged adverse effects of charges on income distribution to support their case; and (3) there appear to be no compensating benefits that offset the new charges.




Anderen hebben gezocht naar : l’argumentation semble s’appuyer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’argumentation semble s’appuyer ->

Date index: 2023-10-14
w