La Commission a admis cet argument et, outre les ajustements mentionnés au considérant 28 du règlement (CEE) no 550/93, elle a également procédé à des ajustements pour tenir compte des différences de coûts de fret, de remboursement des droits, de commissions et de rémunérations du personnel de vente.
The Commission accepted this argument and has, in addition to the adjustments mentioned in Recital 28 of Regulation (EEC) No 550/93 also made adjustments for differences in costs for freight, duty drawback, commissions and salesmen's salaries.