Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’argent était réellement » (Français → Anglais) :

Les Canadien moyens ont-t-il réellement dit au ministre que ce qu'il fallait, c'était créer un fonds du millénaire de 2,5 milliards de dollars qui ne toucherait que 6 p. 100 des étudiants au Canada et discriminerait contre les étudiants qui décident de s'inscrire dans des universités publiques qui ne prennent pas l'argent des contribuables sous forme de subventions directes?

Did the average citizen really tell the minister that what was needed was a $2.5 billion millennium scholarship fund that would only affect 6% of all students in Canada and would discriminate against students who choose open public universities that do not take taxpayer money through direct support?


Même si le seuil des aides de minimis était relevé, de nombreux États membres ne disposeraient pas des fonds nécessaires pour réellement exploiter cette nouvelle possibilité de dépenser l'argent des contribuables.

Even if the de minimis threshold was increased, many Member States would not have the money to actually exploit this new opportunity to spend taxpayers’ money.


Ce n'était pas un prêt; cet argent a réellement été remboursé aux entreprises.

It wasn't a loan; it was actual cash back to the companies.


Si j’ai bien compris, c’est à cela que l’argent était réellement utilisé.

I understand that was what the money was actually used for.


La politique d’aide de l’Union européenne doit également se concentrer davantage sur la réduction de la pauvreté et, partant, avoir un impact direct sur la traite des êtres humains, mais il faut analyser et examiner les politiques d’aide de la Banque mondiale et d’autres grandes institutions en vue de voir si l’argent parvient réellement aux personnes qui en ont besoin et s’il ne sert pas à des fins totalement opposées à celles auxquelles il était destiné.

The EU’s aid policy, too, must focus more on the reduction of poverty and hence have an indirect impact on the people trade, but there is also a need for the aid policies of the World Bank and of other big institutions to be analysed and examined with a view to finding out whether the money really does reach the people who need it, and whether it might not be doing the opposite of what it is intended to do.


Au début, ce rapport était formulé en termes très généraux, mais, par le biais d’amendements oraux, certaines décisions y ont été incorporées afin que, sur l’excédent attendu du Parlement - qui se chiffre à 90 millions d’euros pour 2006 -, 60 millions d’euros soient simplement mis dans la réserve - où, comme nous le savons, toutes sortes de choses peuvent arriver au cours du budget - et que 10 millions d’euros supplémentaires soient mis de côté pour les bâtiments, bien que plusieurs personnes, y compris le secrétaire général ici présent, aient toujours précisé que nous n’avons pas réellement besoin de cet ...[+++]

This report was originally couched in very general terms, but, by way of oral amendments, decisions have been incorporated in it to the effect that, of Parliament’s expected surplus – totalling EUR 90 million for 2006 – EUR 60 million should simply be kept in reserve – where, as we know, all sorts of things can happen to it in the course of the Budget – and a further EUR 10 million be put aside for buildings, even though various people, including the Secretary-General, who is here today, have always said that we do not actually need it for that.


Au début, ce rapport était formulé en termes très généraux, mais, par le biais d’amendements oraux, certaines décisions y ont été incorporées afin que, sur l’excédent attendu du Parlement - qui se chiffre à 90 millions d’euros pour 2006 -, 60 millions d’euros soient simplement mis dans la réserve - où, comme nous le savons, toutes sortes de choses peuvent arriver au cours du budget - et que 10 millions d’euros supplémentaires soient mis de côté pour les bâtiments, bien que plusieurs personnes, y compris le secrétaire général ici présent, aient toujours précisé que nous n’avons pas réellement besoin de cet ...[+++]

This report was originally couched in very general terms, but, by way of oral amendments, decisions have been incorporated in it to the effect that, of Parliament’s expected surplus – totalling EUR 90 million for 2006 – EUR 60 million should simply be kept in reserve – where, as we know, all sorts of things can happen to it in the course of the Budget – and a further EUR 10 million be put aside for buildings, even though various people, including the Secretary-General, who is here today, have always said that we do not actually need it for that.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’argent était réellement ->

Date index: 2022-12-21
w