Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’approche qu’elle adoptera » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les installations approchent du momentelles devront être désaffectées.

the installations are approaching the time of their decommissioning
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour l'évaluation de la conformité, elle adoptera une approche plus systématique et fondée sur les risques qui renforcera la vérification de la conformité et fournira une contribution précieuse en vue de l'évaluation ex post.

It will take a more systematic and risk-based approach to conformity assessment which will strengthen compliance verification and provide valuable input for ex post evaluation.


La Commission présente l’approche qu’elle adoptera dans chacun de ces domaines en établissant des task-forces spécialisées sous la forme de partenariats.

The Commission outlines the approach it will take in each of these areas through setting up specialised partnership task-forces.


La Commission présente l’approche qu’elle adoptera dans chacun de ces domaines en établissant des task-forces spécialisées sous la forme de partenariats.

The Commission outlines the approach it will take in each of these areas through setting up specialised partnership task-forces.


J’espère qu’elle adoptera la même attitude dans d’autres domaines à l’avenir. Le fait de permettre aux médias du monde entier de donner les informations correctes est l’approche adéquate.

Allowing the necessary information out to the world media is the correct step forward.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est à espérer que, dans ses décisions futures, le Conseil adoptera une approche suffisamment globale et telle qu'elle contribuera à l'obtention d'un consensus.

It is hoped that any future Council Decision will take a suitably comprehensive approach and one that shall contribute to the achievement of a consensus.


Lorsque certains députés parlent d’une «enquête», ils n’évoquent pas seulement l’approche que la Commission a l’intention d’adopter - et qu’elle adoptera -, à savoir la réalisation d’une enquête politique.

When some Members refer to an ‘investigation’, they are not just referring to the approach the Commission is intending to adopt – and will adopt – namely to conduct a political enquiry.


Dans sa communication relative à l’intégration des questions liées aux migrations dans les relations de l’Union européenne avec les pays tiers, la Commission a présenté l’approche politique qu’elle adoptera.

In its Communication on integrating migration issues in the European Union’s relations with third countries, the Commission presented the policy approach it will take.


J’espère qu’à l’avenir, l’UE adoptera une approche unanime et cohérente, et qu’elle n’hésitera pas à dénoncer tout pays siégeant au Conseil et qui se rend coupable de graves violations des droits de l’homme.

I hope that, in the future, the EU will adopt a unanimous and consistent approach and not be afraid to point the finger if a country with a place on the Council is guilty of seriously violating human rights.


- établira tout d'abord, selon une approche en deux temps, un cadre communautaire pour les aides d'État octroyées en 2002 aux services d'intérêt économique général; puis, dans la mesure où l'expérience acquise par l'application de ce cadre le justifie, elle adoptera un règlement d'exemption "par catégorie" dans le domaine des services d'intérêt économique général.

- in a two-phased approach first establish a Community framework for state aid granted for services of general eonomic interest in 2002, and then, if and to the extent justified by the experience gained with the application of this framework, adopt a block exemption regulation in the area of services of general economic interest.


- établira tout d'abord, selon une approche en deux temps, un cadre communautaire pour les aides d'État octroyées en 2002 aux services d'intérêt économique général; puis, dans la mesure où l'expérience acquise par l'application de ce cadre le justifie, elle adoptera un règlement d'exemption "par catégorie" dans le domaine des services d'intérêt économique général.

- in a two-phased approach first establish a Community framework for state aid granted for services of general eonomic interest in 2002, and then, if and to the extent justified by the experience gained with the application of this framework, adopt a block exemption regulation in the area of services of general economic interest.




D'autres ont cherché : l’approche qu’elle adoptera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’approche qu’elle adoptera ->

Date index: 2021-06-26
w