Je pense que deux points importants ont été mis en lumière: tout d’abord, le caractère régional de l’approche; ensuite, son caractère intégré qui doit nous permettre d’exploiter les différents instruments à la disposition de l’UE d’une manière concrète, opérationnelle et coordonnée.
I believe there are two important points that have been highlighted: firstly, a regional approach; and secondly, an integrated approach that enables us to make the best possible use of the various instruments available to the EU in a concrete, operational and coordinated way.