En résumé, on peut dire que sur le plan des textes ess
entiels regardant l’organisation de la démocratie en Turquie: de la Constitution elle-même, à tous les textes de lois internes ainsi que de l’adhésion de la Turq
uie aux différentes Conventions internationales dont
désormais la Turquie reconnaît leur primauté sur son droit interne, la Turquie a atteint, ou plutôt atteindra, dès l’entrée en vigueur du nouveau Code Pénal récemment adopté par son Parlement, le niveau requis
...[+++] par les standards européens en la matière.Firstly, as regards Turkey’s compliance with the Copenhagen criteria, the Commission has, as I have already noted, tried to present as objective and precise a picture as possible. Nothing has been concealed, covered up or distorted, neither the positive nor the negative aspects. On the positive side, the whole of Turkish society has been committed to a very far-reaching reform process, particularly over the last few years. In short, as regards the essenti
al documents on the organisation of democracy in Turkey – the Constitution itself, all the internal laws and Turkey’s accession to the va
rious international ...[+++]conventions, whose primacy over its domestic laws it now recognises – Turkey has reached the level required by European standards in such matters – or will do so once the new Criminal Code recently adopted by its Parliament enters into force.