Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accepter d'accueillir l'appel
Affichage du numéro appelant
Affichage du numéro de l'appelant
Appeler d'un jugement
Confirmer l'appel
Connaître de l'appel
Consentir à l'admission de l'appel
En attendant la décision sur l'appel
Entendre et trancher l'appel
Faire appel
Former un appel
Identification de l'abonné appelant
Identification de l'abonné demandeur
Identification de l'appelant
Identification de la ligne appelante
Identification du demandeur
Identité de l'appelant
Identité du demandeur
Interjeter appel
Jusqu'à l'issue de l'appel
Jusqu'à la décision sur l'appel
Permettre que l'appel soit accueilli
Procéder à une confirmation de l'appel
Relever appel
Se pourvoir en appel
Tant que l'appel est en instance
Texte de l'appel d'offres
Vote par appel nominal
Vote à l'appel nominal

Vertaling van "l’appellation tokajská " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
jusqu'à la décision sur l'appel [ tant que l'appel est en instance | jusqu'à l'issue de l'appel | en attendant la décision sur l'appel ]

pending the determination of the appeal [ pending disposition of an appeal ]


accepter d'accueillir l'appel [ permettre que l'appel soit accueilli | consentir à l'admission de l'appel ]

consent to allow the appeal


identification du demandeur [ identification de l'appelant | identification de l'abonné appelant | identification de l'abonné demandeur ]

source identification [ call source identification | calling-subscriber identification | caller identifier ]


confirmer l'appel | procéder à une confirmation de l'appel

verify an incoming call


connaître de l'appel | entendre et trancher l'appel

hear and determine the appeal


identification de l'appelant | identification du demandeur | identité de l'appelant | identité du demandeur

caller identification | caller identity | caller ID


affichage du numéro de l'appelant | affichage du numéro appelant | identification de la ligne appelante

caller number display | calling line identification | identification of the calling line


vote par appel nominal | vote à l'appel nominal

roll call voting | vote by roll call




appeler d'un jugement | faire appel | former un appel | interjeter appel | relever appel | se pourvoir en appel

to appeal from a judgement | to bring an appeal | to commence an appeal | to lodge an appeal | to take an appeal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
les vins provenant de la Slovaquie ayant droit à une appellation d’origine protégée et désignés par les mentions «bobuľový výber», «hrozienkový výber», «cibébový výber», «ľadové víno» ou «slamové víno» et les vins slovaques Tokaj ayant droit aux appellations d’origine protégée «Tokajský výber», «Tokajská esencia», «Tokajská výberová esencia».

wines from Slovakia entitled to a protected designation of origin and described by the terms ‘bobuľový výber’, ‘hrozienkový výber’, ‘cibébový výber’, ‘ľadové víno’ or ‘slamové víno’ and Slovak ‘Tokaj’ wines entitled to the protected designation of origin ‘Tokajský výber’, ‘Tokajská esencia’ or ‘Tokajská výberová esencia’,


À cet égard, la Slovaquie indiquait que l’appellation « Tokajská/Tokajské/Tokajský vinohradnícka oblasť » avait été mise sur la liste des v.q.p.r.d. par erreur et que c’était bien la dénomination « Vinohradnícka oblasť Tokaj » qui figurait dans sa législation nationale.

Slovakia stated that the designation ‘Tokajská/Tokajské/Tokajský vinohradnícka oblasť’ was mistakenly put on the list of quality wines psr, and that it was actually the name ‘Vinohradnícka oblasť Tokaj’ which appeared in the national legislation.


À cet égard, cet État membre a indiqué que l’appellation « Tokajská/Tokajské/Tokajský vinohradnícka oblasť » avait été mise sur la liste des v.q.p.r.d. par erreur et que c’était la dénomination « Vinohradnícka oblasť Tokaj » qui figurait effectivement dans sa législation nationale sur la base de laquelle l’inscription dans la liste devait être effectuée.

In that regard, Slovakia stated that the designation ‘Tokajská/Tokajské/Tokajsky vinohradnícka oblast’’ had been wrongly entered in the list of QWPSR and that the name ‘Vinohradnícka oblasť Tokaj’, which appeared in Slovak legislation, was the basis on which registration in the list should be made.


Le 30 novembre 2009, la Slovaquie a adressé une lettre à la Commission dans laquelle elle lui demandait de remplacer l’appellation d’origine protégée « Tokajská/Tokajské/Tokajský vinohradnícka oblasť » par « Vinohradnícka oblasť Tokaj » dans la base de données E-Bacchus.

On 30 November 2009, Slovakia sent a letter to the Commission in which it requested the Commission to replace the protected designation of origin ‘Tokajská/Tokajské/Tokajský vinohradnícka oblasť’ with ‘Vinohradnícka oblasť Tokaj’ in the E-Bacchus database.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cette occasion, l’appellation d’origine protégée publiée dans les listes antérieures a été modifiée, à la demande de la Slovaquie, pour devenir « Tokajská/Tokajské/ Tokajský vinohradnícka oblast’ ».

On that occasion, the protected designation of origin published in the earlier lists was amended at Slovakia’s request to become ‘Tokajská/Tokajské/Tokajsky vinohradnícka oblast’’.


Conformément à la nouvelle liste du 31 juillet 2009, l’appellation d’origine protégée « Tokajská/Tokajské/ Tokajský vinohradnícka oblast’ » a été reportée dans la base de données E-Bacchus pour désigner le vin provenant de la région viticole de Tokaj en Slovaquie.

According to the new list of 31 July 2009, the protected designation of origin ‘Tokajská/Tokajské/Tokajsky vinohradnícka oblast’ was listed in the E-Bacchus database to designate wine from the wine-growing region of Tokaj in Slovakia.


w