Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alléger l'appareil gouvernemental
Amaigrir l'appareil gouvernemental
Arracher la goupille de sécurité
Changement apporté à l'appareil gouvernemental
Changement à l'appareil gouvernemental
Diminuer l'appareil gouvernemental
Dégoupiller l'appareil
Dégoupiller l'extincteur
Dégraisser l'appareil gouvernemental
Génito-urinaire
Modification apportée à l'appareil gouvernemental
Modification à l'appareil gouvernemental
Opérateur de l'appareil des 30 secondes
Opérateur des 30 secondes
Préposé à l'appareil électrique
Préposée à l'appareil électrique
Qui se rapporte à l'appareil génital et urinaire
Rapetisser l'appareil gouvernemental
Signal de l'appareil des 30 secondes

Vertaling van "l’appareil institutionnel " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
amaigrir l'appareil gouvernemental [ alléger l'appareil gouvernemental | diminuer l'appareil gouvernemental | rapetisser l'appareil gouvernemental | dégraisser l'appareil gouvernemental ]

cut the fat in government


changement à l'appareil gouvernemental [ modification à l'appareil gouvernemental | changement apporté à l'appareil gouvernemental | modification apportée à l'appareil gouvernemental ]

machinery change [ machinery of government change ]


Application pour la gestion de l'information institutionnelle

Corporate Information Management Application


préposé à l'appareil électrique | préposée à l'appareil électrique

superintendent of the electrical apparatus


dérailleur actionné à partir de l'appareil de manœuvre manuel

stand operated derail


dégoupiller l'extincteur | dégoupiller l'appareil | arracher la goupille de sécurité

withdraw pin | pull pin


préposé à l'appareil électrique

apparatus steward | superintendant of the electrical apparatus




opérateur de l'appareil des 30 secondes | opérateur des 30 secondes

(1) 30-second clock operator | (2) 30-second operator


génito-urinaire | qui se rapporte à l'appareil génital et urinaire

genitourinary | genital and urinary organ-related
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces efforts ont abouti à la mise en place d'un appareil institutionnel plus solide et à l'instauration de procédures meilleures, ce qui a suscité la confiance des autorités chargées de faire appliquer la loi dans d'autres États membres de l'UE[44]. Les ressources attribuées aux enquêtes policières ont été augmentées de manière importante[45]. Les résultats ne sont toutefois pas encore très convaincants aux stades de l'instruction et du procès pour venir à bout de cette forme de criminalité.

These efforts have led to a more solid institutional set-up, better procedures and won Bulgaria trust with law enforcement authorities in other EU Member States.[44] The resources devoted to police investigations have seen significant increases.[45] However, convincing results are still missing at both the pre-trial and trial phases to tackle effectively this form of criminality.


M. Manley: Je ne m'attends pas à ce que cela exige l'instauration d'un appareil institutionnel ou d'un secrétariat, et que tout le travail pourra se faire de façon coopérative.

Mr. Manley: I anticipate that it would not require an ongoing institutional apparatus or secretariat and that it could be handled cooperatively.


À court et moyen terme, le nouveau programme portera sur les déficiences suivantes aux niveaux des politiques, du marché et de l’appareil institutionnel:

In the short- to medium term the new Programme will address the following policy, market and institutional failures:


(9) Ces dernières années, la compétitivité a été mise sur le devant de la scène dans l’élaboration des politiques de l’Union, en raison des déficiences du marché, des politiques et de l’appareil institutionnel qui minent la compétitivité des entreprises de l’Union, et en particulier, celle des PME.

(9) Competitiveness has been put under the spotlight of Union policy-making in recent years because of the market, policy and institutional failures that are undermining the competitiveness of Union enterprises, particularly SMEs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(23) Afin d’assurer que le financement se limite à remédier aux déficiences du marché, des politiques et de l’appareil institutionnel et en vue d’éviter toute distorsion du marché, le financement par le programme doit être conforme aux règles de l’Union en matière d’aides d’État.

(23) To ensure that financing be limited to tackling market, policy and Institutional failures, and with a view to avoiding market distortions, funding from the Programme should comply with the Union State aid rules.


La deuxième réunion de travail du dispositif de suivi du processus de stabilisation et d'association s'est ouverte par un débat sur l'appareil institutionnel et la structure organique nécessaires au sein de la MINUK et des institutions provisoires d'auto-administration; ces éléments sont importants pour le suivi du processus ainsi que l'élaboration et la mise en oeuvre de politiques adaptées dans le cadre général de l'UE.

The second working meeting of the SAp Tracking Mechanism began with a discussion on the necessary institutional and organisational mechanisms in UNMIK and the PISG, which are important for following up the process and devising and implementing the relevant policies in an overall EU-context.


Tout a été dit sur l'essoufflement de notre appareil institutionnel, conçu pour six Etats et parfois inadapté aux missions actuelles confiées à l'Union.

We have all heard the arguments about our institutions running out of steam, about how they were designed for six Member States and are sometimes unsuited to the tasks now expected of the EU.


Bien que "l'appareil institutionnel" de la Formule 1 soit différent, le résultat est essentiellement identique: la FIA utilise son pouvoir de réglementation pour obliger les équipes participantes à lui céder les droits dont elles disposent éventuellement pour la retransmission du championnat de Formule 1.

Whilst the 'institutional set-up' of Formula One may be different, the outcome is largely the same: the FIA uses its regulatory power to force participating teams to transfer to FIA any rights they may have in the broadcasting of the Formula One championship.


Les besoins spécifiques des économies en transition et l'expérience du Programme Phare dans la préparation des pays candidats, conduisent la Commission à proposer que la politique de cohésion dans les futurs Etats membres donne un accent particulier [51] à la poursuite et au renforcement de la capacité institutionnelle de ces pays, en ce qui concerne l'administration nationale et régionale (incluant l'appareil statistique) nécessaires à la mise en oeuvre des fonds structurels.

The specific requirements of the transition economies and the experience of the Phare programme in preparing the candidate countries lead the Commission to propose that Cohesion policy in the future Member States should lay particular emphasis [51] on pursuing and strengthening the institutional capacity of these countries in respect of the national and regional administration (including the statistical system) needed to implement the Structural Funds.


Diverses catastrophes et crises ont fait ressortir les lacunes de l'appareil institutionnel.

Disasters and other crises have demonstrated gaps in the institutional machinery.


w