Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Année nouvelle
Année universitaire contre l'apartheid
L'année qui commence
L'année qui s'ouvre

Traduction de «l’année universitaire puisse commencer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
l'année qui s'ouvre [ année nouvelle | l'année qui commence ]

the year ahead [ year to come ]


Année universitaire contre l'apartheid

Academic Year against Apartheid


Loi modifiant la Loi sur l'assurance-chômage (études universitaires après dix années d'emploi)

An Act to amend the Unemployment Insurance Act (university studies after ten years' employment)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les données à transmettre par «domaine d’étude» renvoient aux «Manuel des domaines d’étude et de formation», version de décembre 1999, et à la «Classification des domaines d’étude et de formation de la CITE», en commençant par l’année de référence scolaire/universitaire qui suit l’adoption de la dernière version révisée de ladite classification.

Data to be transmitted by ‘fields of education’ shall refer to the ‘Fields of education and training manual, version of 1999’ and to the ‘ISCED Fields of education and training’ classification starting with the reference school/academic year that follows the adoption of the last revised version of this classification.


Nous devons rendre le Fonds opérationnel d’ici au mois de juin de l’année prochaine, afin qu’il puisse commencer à produire des résultats.

We have to get the Fund up and running by June next year so that it can start delivering.


Ou peut-être que nous devrions prévoir une année de transition avant la première année universitaire, ce qui permettrait vraiment aux jeunes adultes de commencer à se débrouiller eux-mêmes?

Or you may want to have a transition year rather than begin in your first year of university, where you are really looking at young adults beginning to manage for themselves?


Il faudrait atteindre les objectifs de cette année et de l'année suivante, mais il faut aussi être en mesure d'établir le contexte des objectifs à court terme pour qu'on puisse commencer à établir les politiques qui toucheront les contribuables et les Canadiens dans 10 ou 15 ans.

I think we should meet this year's target and next year's target, but we should also be able to provide some context to the short-term objective so that you can start making policy decisions now that will affect taxpayers and Canadians ten or fifteen years down the road.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Année universitaire 1994/1995: il commence à enseigner à la faculté de droit de l'université Comenius de Bratislava au département de droit économique, financier et commercial, en particulier le droit financier et le droit des marchés financiers.

4. Academic year 1994/1995: began teaching at Law Faculty of Comenius University, Bratislava, in the department of business, financial and economic law, concentrating on financial law and law of financial markets.


La position de l’Union européenne au sein du comité de l’aide alimentaire est de se prononcer en faveur de la prorogation de la convention relative à l’aide alimentaire de 1999 pour une année supplémentaire, à savoir jusqu’au 30 juin 2011, à condition que les discussions entre les membres du comité de l’aide alimentaire sur l’avenir de la convention relative à l’aide alimentaire de 1999 aient accompli des progrès notables (c’est-à-dire que l’on puisse raisonnab ...[+++]

The position of the European Union within the Food Aid Committee shall be to favour the extension of the Food Aid Convention 1999 for a period of one year, i.e. until 30 June 2011, provided that discussions among members of the Food Aid Committee on the future of the Food Aid Convention 1999 have achieved significant progress (i.e. there is a reasonable expectation that renegotiation of the Food Aid Convention 1999/negotiation of a future Convention will start in the course of 2010), by the 102nd Session of the Food Aid Committee on 4 June 2010.


J’appelle les pays membres à faire parvenir de l’argent à l’université de Tetovo, afin que l’année universitaire puisse commencer.

And I call on the Member States to send money to Tetovo University so that it can start the academic year.


C'est pourquoi il est d'autant plus incompréhensible qu'après le traitement satisfaisant de la crise du Kosovo, alors que l'ensemble du peuple macédonien - slaves et albanais - a réellement accueilli ces réfugiés comme il se devait ; qu'au moment précis où les Macédoniens albanais détiennent des ministères essentiels, alors que la loi sur l'enseignement supérieur a été adoptée, que la question de l'université de Tetovo a été réglée, avec notre aide et celle d'autres États, par l'attribution de ressources financières supplémentaires, que l'année universitaire peut ...[+++]

So it is all the more incomprehensible that after the admirable way the Kosovo crisis was handled, when the entire Macedonian people, both Slavic Macedonians and Albanians, genuinely accepted the refugees in a truly commendable way, that just at this moment when Albanians are occupying key ministerial posts, when the law on higher education has been passed, when the fate of the University of Tetovo has been resolved with assistance from us and with the help of other states ...[+++]


A la lumière des négociations qui ont lieu à Bruxelles en vue du renouvellement de la Convention de Lomé, la Commission exprime son espoir que le gouvernement de la Zambie puisse commencer maintenant les discussions préliminaires avec la délégation de la Commission à Lusaka sur les utilisations possibles et les politiques d'accompagnement du Programme d'appui à la Zambie sous Lomé IV pour les années 1991-1995. --------------------- Pour renseignements complémentaires, veuillez contacter : C. LIEBANA : 236 07 96 / ...[+++]

In Brussels the negotiations are proceeding for a renewal of the Lomé III Convention with the ACP States. The Commission hopes hat the Government of Zambia can initiate now the preliminary discussions with the Commission Delegation in Lusaka on the possible uses and policy background to the Lomé IV programme of support for Zambia for 1991- 1995. -------------------- For further details, please contact: C. LIEBANA : 236 07 96 - 236 05 14 G. BURSI : 235 47 21


M. Christophersen insiste sur le fait que toutes les parties doivent contribuer à une mise en oeuvre rapide du Fonds, afin que celui-ci puisse commencer à financer des projets au cours du second semestre de l'année.

Henning christophersen underlines the necessity of all parties to contribute to a rapid implementation of the Fund in order for the Fund to begin to finance projects in the second half of this year.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’année universitaire puisse commencer ->

Date index: 2024-12-28
w