Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’année prochaine doit " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
l'autorisation doit être demandée avant la fin de la première année

such authorisation must be applied for before the end of the first year


Programme intensif d'alphabétisation pour les dix prochaines années à l'intention des adultes canadiens

Ten Year Program to Combat Adult Illiteracy in Canada


L'industrie forestière du Canada : les vingt prochaines années : perspectives et priorités

Canada's Forest Industry: The Next Twenty Years: Prospects and Priorities
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'accord provisoire conclu aujourd'hui par le Parlement européen, le Conseil et la Commission doit à présent être définitivement adopté par le Parlement et le Conseil. Il devrait officiellement entrer en vigueur au début de l'année prochaine et être pleinement applicable en 2019.

The provisional agreement reached today by the European Parliament, the Council and the Commission now needs to be finally approved by the Parliament and the Council.It is expected to formally enter into force at the beginning of next year and it will be fully applicable in 2019.


Étant donné la nécessité de renouveler et d'étendre le stock d'équipement mondial dans l'industrie de l'électricité au cours des trente prochaines années, ce cadre doit être établi dès que possible.

Given the need for the renewal and expansion of the global capital stock in the electricity industry in the coming three decades, such a framework needs to be established as early as possible.


En effet, le marché unique doit être réorienté et dynamisé pour servir les objectifs de la stratégie Europe 2020 qui s'est fixé comme ligne d'horizon les 10 prochaines années.

Indeed, the Single Market should be reoriented and boosted to serve the objectives of the Europe 2020 Strategy, which sets out objectives for the next 10 years.


Certaines années, comme l'année passé et l'année prochaine, 2008, où une législation importante doit être adoptée, par exemple la directive sur les services, et où l'on prévoit de continuer de se tourner vers la législation pour parfaire le marché intérieur, nous comprenons qu'il est nécessaire de récupérer les montants prévus dans l'APB.

In some years, such as last year and next year, 2008, in which important legislation is to be adopted, for example the Services Directive, and also there are plans to continue moving towards legislation to perfect the internal market, we understand that it is necessary to recover the amounts envisaged in the PDB.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
SONT D'AVIS qu'il doit être tenu compte par les institutions de la Communauté, dans l'application du traité, de l'effort que l'économie italienne devra supporter dans les prochaines années et de l'opportunité d'éviter que des tensions dangereuses ne se produisent, notamment dans la balance des paiements ou dans le niveau de l'emploi, qui pourraient compromettre l'application de ce traité en Italie.

ARE OF THE OPINION that the institutions of the Community should, in applying this Treaty, take account of the sustained effort to be made by the Italian economy in the coming years and of the desirability of avoiding dangerous stresses in particular within the balance of payments or the level of employment, which might jeopardise the application of this Treaty in Italy.


Il est clair que le Parlement espère que son point de vue, tel qu'exprimé dans ce rapport lors du vote qui se déroulera demain, sera d'une aide véritable à la Commission, ainsi qu'au FEI, en vue de la définition de tout changement de programme pour l'année prochaine, auquel cas le rapport doit être présenté annuellement en temps opportun, bien avant l'année suivante, afin qu'il puisse influencer ce qui s'y passera.

Parliament clearly hopes that its views as expressed in this report when voted on tomorrow will be of genuine help to the Commission and the EIF in determining any programme changes for the coming year, in which case the report each year needs to be presented annually in good time well ahead of the year to come so that it can influence what happens in the year to come.


Si le Parlement estime que ce cadre doit être changé, il aura l'occasion de le dire haut et fort l'année prochaine, car il aura son mot à dire dans la révision de la directive.

If Parliament considers that this framework should be changed, it will have the opportunity to say so loud and clear next year, as it will be given the opportunity to voice its opinion during the revision of the directive.


Une communication, que la Commission présentera l’année prochaine, doit approfondir ce point.

A Communication to be presented by the Commission next year, will discuss this in greater detail


- (PT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, la décision de prolonger la durée du POP IV jusqu'à la fin de l'année prochaine, de façon à pouvoir tenir compte des résultats des négociations sur la réforme de la politique commune de la pêche, ne doit pas être mise à profit pour mettre en cause les intérêts des pays qui, jusqu'à présent, ont respecté - ou ont même été au-delà - la réduction des limites prévues dans le cadre du POP, comme c'est le cas pour le Portugal, alors que d'autres États membres non se ...[+++]

– (PT) Mr President, Commissioner, the decision to extend the expiry date of the MAGP-IV until the end of next year, so as to include the results of the negotiations on the reform of the common fisheries policy, must not be used to undermine the interests of the countries that have so far met and even exceeded the reductions laid down in the MAGP, such as Portugal, whilst there are other Member States have not only failed to meet any of their targets but have even increased their fishing capacities.


Au Conseil européen de Lisbonne de mars 2000, les chefs d'État et de gouvernement européens ont fixé un objectif ambitieux: au cours des dix prochaines années, l'Europe doit devenir la société fondée sur la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique au monde, capable d'assurer une croissance économique durable par une amélioration quantitative et qualitative de l'emploi, et par un renforcement de la cohésion sociale.

At the Lisbon European Council in March 2000, Europe's Heads of State and Governments set an ambitious objective: over the next ten years, Europe should become the most competitive and dynamic knowledge society in the world, capable of sustainable economic development, accompanied by a quantitative and qualitative improvement in the level of employment, and greater social cohesion.




Anderen hebben gezocht naar : l’année prochaine doit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’année prochaine doit ->

Date index: 2021-05-14
w