Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agneau de l'année
Agneau de la dernière saison
Agneau du printemps
Avant-dernière année
Méthode de l'avant-dernière année
Pomme de terre de l'année dernière
Pomme de terre de l'année précédente
Pomme de terre de la dernière campagne
Prévalence au cours de la dernière année
Prévalence au cours de l’année écoulée

Traduction de «l’année dernière tandis » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pomme de terre de l'année dernière [ pomme de terre de l'année précédente | pomme de terre de la dernière campagne ]

old crop potato


méthode de l'avant-dernière année

second preceding year option


agneau de l'année [ agneau du printemps | agneau de la dernière saison ]

new-crop lamb


prévalence au cours de l’année écoulée | prévalence au cours de la dernière année

last year prevalence




la dernière année pour laquelle les données statistiques sont disponibles

the latest year for which statistical data are available
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le prix du blé dur se situe à 1,71 $, le prix du lin est la moitié de celui de l'année dernière tandis que le canola se vend 5 $ alors qu'il en atteignait le double il y a un an.

We have Durham wheat at $1.71, flax at half the price it was one year ago and canola at $5 when it was $10 one year ago.


En passant, actuellement, les taux de chômage aux États-Unis sont plus faibles qu'au Canada. Nous stagnons à environ 7 % depuis l'année dernière, tandis qu'ils en sont à 6,7 %, et que ce taux est en baisse.

They're going to pass their target of 6.5%, at which point they'll start looking at raising interest rates.


Pendant ce temps, l'année dernière, tandis que les je ne sais trop combien de sénateurs — une centaine, je dirais, compte tenu des quelques sièges encore vacants — se prélassaient dans des conditions qui sont franchement une sinécure, siégeant en moyenne 56 jours par année, nous à la Chambre des communes, nous travaillions pour la population canadienne.

Meanwhile, last year, while whatever the number of senators, 100 or so with the few vacancies that are still there, basked in the comfort of, frankly, sinecure, appearing on average 56 days a year in the Senate, we in the House of Commons were doing the work for the people of Canada.


À Toronto, par exemple, Centraide recueille 107 millions de dollars chaque année, y compris l'année dernière, tandis que d'autres bureaux éloignés amassent 200 000 $. Nous reflétons donc très bien le secteur.

In the city of Toronto, for instance, our United Way raises $107 million each year, including this last year, and we have small, remote United Ways that raise $200,000, so we are a very good reflection of the sector.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y a un an, nous avons été confrontés à un problème alimentaire lié aux céréales. Aujourd’hui, le prix du maïs et du froment ont diminué de moitié par rapport à l’année dernière, tandis que le prix à la consommation des pâtes, du pain et des aliments pour animaux reste élevé.

A year ago, there was a food problem linked to cereals, and now the prices of maize and wheat have halved as compared with last year, while the consumer prices for pasta, bread and feed are still high.


Cette année, quelque 40 000 réfugiés irakiens arriveront dans nos pays européens - soit deux fois plus que l’année dernière - tandis que les États-Unis en ont à peine accepté quelques douzaines cette année.

This year about 40 000 refugees from Iraq will arrive in European Union countries – twice as many as last year – while the USA has accepted barely a several dozen Iraqis this year.


Cette année, quelque 40 000 réfugiés irakiens arriveront dans nos pays européens - soit deux fois plus que l’année dernière - tandis que les États-Unis en ont à peine accepté quelques douzaines cette année.

This year about 40 000 refugees from Iraq will arrive in European Union countries – twice as many as last year – while the USA has accepted barely a several dozen Iraqis this year.


La 11ème année de ces plans est ensuite arrivée à expiration l’année dernière. Cette même année, la période décennale d’une autre série de plans a pris fin, tandis que les plans se termineront en 2006 ou 2007 pour les 35 % résiduels des surfaces de cultures de fruits à coque.

The eleventh year of these plans ran out last year, as did the 10-year deadline for a further series of plans and the plans for the remaining 35% of land sown with nuts will run out by 2006/2007.


Puisse cet enthousiasme s'avérer particulièrement contagieux dans votre pays en Irlande, tandis que nous nous efforçons de sortir de leur torpeur, de leur indifférence les 65 % de l'électorat irlandais qui ne se sont pas rendus aux urnes en vue de voter sur le traité de Nice au mois de juin de l'année dernière, et que nous tentons une nouvelle fois de leur accorder la possibilité d'adopter l'élargissement de l'Europe avant la fin du mois de décembre de cette année.

May it be particularly infectious in our country of Ireland as we endeavour to awaken from their slumber, from their indifference the 65% of the Irish electorate who failed to turn out to vote for the Nice Treaty last June, as we yet again try to offer them the opportunity to endorse enlargement of Europe between now and the end of December this year.


Pour leur financement, ils comptent principalement sur une entente de contribution négociée avec la Garde côtière canadienne, qui leur rapporte 900 000 $. Cette entente ne tenait pas compte du fait que les primes d'assurance ont pratiquement doublé l'année dernière, tandis que les prix du combustible grimpaient en flèche.

Its primary support comes from a contribution agreement negotiated with the Canadian Coast Guard for $900,000 for B.C. That agreement did not take into account a near doubling of insurance premiums last year and sharp increases in the cost of fuel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’année dernière tandis ->

Date index: 2022-08-14
w