Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agneau de l'année
Agneau de la dernière saison
Agneau du printemps
Avant-dernière année
Méthode de l'avant-dernière année
Pomme de terre de l'année dernière
Pomme de terre de l'année précédente
Pomme de terre de la dernière campagne
Prévalence au cours de la dernière année
Prévalence au cours de l’année écoulée

Traduction de «l’année dernière semblent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pomme de terre de l'année dernière [ pomme de terre de l'année précédente | pomme de terre de la dernière campagne ]

old crop potato


agneau de l'année [ agneau du printemps | agneau de la dernière saison ]

new-crop lamb


méthode de l'avant-dernière année

second preceding year option


prévalence au cours de l’année écoulée | prévalence au cours de la dernière année

last year prevalence




la dernière année pour laquelle les données statistiques sont disponibles

the latest year for which statistical data are available
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il convient d'accorder une attention particulière à l'évolution interrégionale étant donné que les tendances au niveau régional semblent avoir divergé ces dernières années.

Particular attention needs to be given to inter-regional evolutions as trends at regional level appear to have diverged in recent years.


Les importations de sable et d'asphalte semblent toutefois avoir doublé ces dernières années, ce qui, bien entendu, se répercute sur le calcul de l'exposition aux échanges.

However, sand and asphalt imports appear to have doubled in recent years. That, of course, affects the calculation of the trade exposure.


35. reconnaît que la politique de cohésion est le secteur le plus critique depuis plusieurs exercices budgétaires, avec une prédominance de la politique de développement régionale, mais que, à tout le moins, le nombre d’irrégularités signalées comme frauduleuses est resté stable pendant les trois dernières années; constate que le ratio de la fraude établie est plus faible que la moyenne, soit environ 4% pour la période 2008-2012; se félicite que les efforts déployés par la Commission ces dernières années auprès des autorités nationales pour sensibiliser ce secteur à la fraude ...[+++]

35. Recognises that cohesion policy has, over several financial years to date, proven to be the most critical sector, with regional development policy in particular being affected, but that at least the number of irregularities reported as fraudulent has been stable for the past three years; notes that the proportion of cases of established fraud – 4 % over the period 2008-2012 – is lower than the overall average; welcomes the fact that the efforts made by the Commission with the national authorities in recent years to raise awareness about fraud in this sector appear to have borne fruit and that Union legislation contributed in 59 % o ...[+++]


35. reconnaît que la politique de cohésion est le secteur le plus critique depuis plusieurs exercices budgétaires, avec une prédominance de la politique de développement régionale, mais que, à tout le moins, le nombre d’irrégularités signalées comme frauduleuses est resté stable pendant les trois dernières années; constate que le ratio de la fraude établie est plus faible que la moyenne, soit environ 4% pour la période 2008-2012; se félicite que les efforts déployés par la Commission ces dernières années auprès des autorités nationales pour sensibiliser ce secteur à la fraude ...[+++]

35. Recognises that cohesion policy has, over several financial years to date, proven to be the most critical sector, with regional development policy in particular being affected, but that at least the number of irregularities reported as fraudulent has been stable for the past three years; notes that the proportion of cases of established fraud – 4 % over the period 2008-2012 – is lower than the overall average; welcomes the fact that the efforts made by the Commission with the national authorities in recent years to raise awareness about fraud in this sector appear to have borne fruit and that Union legislation contributed in 59 % o ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Certains hommes et femmes politiques, en particulier au niveau national, et certaines personnalités du monde des médias semblent oublier que des accords clairs ont été conclus l’année dernière concernant les activités en ligne des diffuseurs publics, et il est essentiel qu’ils soient respectés.

Some people in politics, in national politics in particular, and also in the media, seem to forget that clear agreements were made last year about the online activities of public broadcasters, and it is essential that they are respected.


Aussi dur que cela puisse paraître, les événements tragiques de l’année dernière semblent avoir réveillé nombre d’entre nous, nous faisant comprendre qu’il était inutile de simplement regrouper les listes noires nationales.

Harsh though this may sound, the dramatic events of the past year seem to have served as a wake-up call to many, making us realise that it is pointless simply to bundle the national black lists.


Tous les gouvernements ne semblent pas s’en rendre compte, comme nous l’avons constaté l’année dernière.

Not every government appears to realise this, as was evident last year.


Les pressions inflationnistes sous-jacentes semblent avoir été contenues ces dernières années.

Underlying inflationary pressures appear to have been contained over the last years.


Il convient d'accorder une attention particulière à l'évolution interrégionale étant donné que les tendances au niveau régional semblent avoir divergé ces dernières années.

Particular attention needs to be given to inter-regional evolutions as trends at regional level appear to have diverged in recent years.


Ceux qui les formulent ne semblent pas avoir remarqué que, ces dernières années, l'activité législative de l'Union a déjà évolué de manière spectaculaire. Je ne citerai qu'un exemple: alors que la Commission présentait en 1990 plus de 60 nouvelles propositions de réglementation, il y en a eu moins de dix l'année dernière!

Let me quote just one example: in 1990 the Commission presented over 60 proposals for new legislation, whereas last year the number did not even reach double figures!




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’année dernière semblent ->

Date index: 2022-10-29
w