Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AEES
Année européenne de l'éducation par le sport 2004
Estimation sur base d'un seul relevé dans l'année
Message FRT

Traduction de «l’année 2004 seuls » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité pour la mise en oeuvre de la décision établissant un cadre général pour financer les activités communautaires à mener à l'appui de la politique des consommateurs pendant les années 2004 à 2007

Committee for implementation of the decision establishing a general framework for financing Community actions in support of consumer policy for the years 2004 to 2007


Profil de la santé scolaire pour l'année scolaire 2003-2004

School Health Profile for school year 2003-2004


Année européenne de l'éducation par le sport 2004 | AEES [Abbr.]

European Year of Education through Sport 2004 | EYES [Abbr.]


estimation sur base d'un seul relevé dans l'année

estimation on the basis of a single annual enquiry


Année européenne de l'éducation par le sport 2004

2004 European Year of Education through Sport


Message relatif à l'encouragement de la formation, de la recherche et de la technologie pendant les années 2004-2007 | Message FRT

Message on the promotion of education, research and technologie for the 2004-2007 period
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le programme étant prévu à l'origine pour couvrir les activités d'assistance technique dans les dix pays bénéficiant du concours de l'ISPA entre 2001 et 2003, seules les activités qui débordaient sur 2004 ont été prolongées par contrat l'année dernière, jusqu'à la fin du mois d'avril 2004 pour les huit pays adhérents et jusqu'à la fin de l'année 2004 pour la Bulgarie et la Roumanie.

Initially foreseen to cover TA activities for the 10 ISPA beneficiary countries during the period 2001-2003, only those activities of the Programme which were spilling over into 2004 were contractually continued that year, i.e. until the end of April 2004 for the 8 acceding countries and until the end of 2004 for Bulgaria and Romania.


Pour la seule année 2004, 573,5 millions EUR ont été payés aux pays Sapard, dont 380,4 millions EUR aux nouveaux États membres et 193,1 millions EUR à la Bulgarie et la Roumanie.

During 2004 alone, €573.5 million was paid to the Sapard countries, of which €380.4 million was paid to the new Member States and €193.1 million was paid to Bulgaria and Romania.


Ainsi, le budget 2005 du seul British Council avoisine 750 millions d’euros ; les recettes tirées des cours de langues par l’Alliance française en 2004 se sont élevées à environ 110 millions, tandis que le chiffre d’affaires de Berlitz a dépassé 279 millions d’euros la même année.

For example, the 2005 budget of the British Council alone is around €750 million; the income of the Alliance Française from language classes in 2004 was around €110 million; Berlitz’s turnover in 2004 was over €279 million.


Un producteur-exportateur indonésien a contesté le calcul de la marge bénéficiaire que pouvait espérer l’industrie de l’Union et l’utilisation de données relatives aux années 2004 à 2006. Il a suggéré que la marge bénéficiaire soit établie sur la seule base de données concernant l’année 2004.

One Indonesian exporting producer challenged the calculation of target profit of the Union industry and the use of data from 2004 to 2006 and then made a suggestion for calculation of the target profit using only the year 2004.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Adoptée le 6 juin 2002, la DCGF a été mise en œuvre par la plupart des États membres dans le courant de l’année 2004. Seuls deux États membres[4] ont respecté la date-butoir du 27 décembre 2003. Neuf autres n’ont pas transposé la directive avant 2005.

The FCD was adopted on 6 June 2002 and implemented by most Member States in the course of 2004; only two Member States [4] have met the implementation deadline of 27 December 2003, while nine Member States did not implement the Directive until 2005.


Selon les chiffres officiels mexicains, 6 000 fillettes et femmes ont été assassinées dans le pays entre 1999 et 2006 et, pour la seule année 2004, 1 205 petites filles ont été victimes d'assassinat.

The official Mexican statistics state that between 1999 and 2006 6000 girls and women were killed. In 2004 alone, there were 1205 murders of girls.


Le bénéficiaire affirme que ses difficultés financières, au début de l'année 2004, ont été provoquées par la modification de la loi sur l'administration fiscale, qui a limité à une seule fois par an la possibilité de solliciter un report d'impôt. Cela a représenté un changement notable pour le bénéficiaire, étant donné que ce dernier, selon ses propres termes, avait compté sur cette possibilité, les années précédentes.

The beneficiary argues that the reason for its financial difficulties at the beginning of 2004 was the change of the Tax Administration Act, which restricted the possibility to request the deferral of taxes to once a year. This was an important change for the beneficiary, which had, in his own words, been relying on this possibility in previous years.


Pour la seule année 2004, nous savons que les services secrets dans le monde ont enregistré plus de 300 cas d’échanges illégaux de matériel nucléaire.

We know that, in 2004 alone, secret services across the globe recorded over 300 instances of illegal handling of nuclear material.


Le programme étant prévu à l'origine pour couvrir les activités d'assistance technique dans les dix pays bénéficiant du concours de l'ISPA entre 2001 et 2003, seules les activités qui débordaient sur 2004 ont été prolongées par contrat l'année dernière, jusqu'à la fin du mois d'avril 2004 pour les huit pays adhérents et jusqu'à la fin de l'année 2004 pour la Bulgarie et la Roumanie.

Initially foreseen to cover TA activities for the 10 ISPA beneficiary countries during the period 2001-2003, only those activities of the Programme which were spilling over into 2004 were contractually continued that year, i.e. until the end of April 2004 for the 8 acceding countries and until the end of 2004 for Bulgaria and Romania.


Pour la seule année 2004, 573,5 millions EUR ont été payés aux pays Sapard, dont 380,4 millions EUR aux nouveaux États membres et 193,1 millions EUR à la Bulgarie et la Roumanie.

During 2004 alone, €573.5 million was paid to the Sapard countries, of which €380.4 million was paid to the new Member States and €193.1 million was paid to Bulgaria and Romania.




D'autres ont cherché : message frt     l’année 2004 seuls     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’année 2004 seuls ->

Date index: 2024-08-29
w