Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A Ass. féd.; A de l'Ass. féd.
Annuler un arrêt
Annuler un arrêt ou une ordonnance
Arrêté de l'Assemblée fédérale
Date de l'annulation
Décision de l'Assemblée fédérale
Effet de ressort dû à l'annulation de la pesanteur
Entente relative à l'annulation de l'exclusion
Loi sur la dissolution et l'annulation du mariage

Vertaling van "l’annulation des arrêts " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Par conséquent, la Cour annule les arrêts du Tribunal et, statuant au fond, les décisions de la Commission

In consequence, the Court sets aside the judgments of the General Court and, on the merits, annuls the decisions of the Commission


annuler un arrêt ou une ordonnance

to set aside a judgment or an order


Loi sur la dissolution et l'annulation du mariage [ Loi autorisant le Sénat du Canada à dissoudre ou annuler le mariage ]

Dissolution and Annulment of Marriages Act [ An Act authorizing the Senate of Canada to Dissolve or Annul Marriages ]


Avis de convocation à l'audition d'une demande d'autorisation du ministre concernant l'annulation de la reconnaissance du statut de réfugié

Notice to Appear on a Minister's Application to Vacate Convention Refugee Status


entente relative à l'annulation de l'exclusion

de-exclusion agreement




effet de ressort dû à l'annulation de la pesanteur

spring back in orbit due to zero g


Arrêté fédéral sur l'économie sucrière indigène (Arrêté sur le sucre)

Federal Decree on the Domestic Sugar Industry | Sugar Decree


arrêté de l'Assemblée fédérale | décision de l'Assemblée fédérale [ A Ass. féd.; A de l'Ass. féd. ]

resolution of the Federal Assembly | decision of the Federal Assembly | decree of the Federal Assembly | Federal Assembly decree [ FAD | FAD ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
annuler l’arrêt du Tribunal (deuxième chambre) rendu le 15 septembre 2015 (T-483/12) et rejeter le recours en annulation de la décision de la quatrième chambre de recours de l’Office de l’harmonisation dans le marché intérieur du 3 septembre 2012 (affaire R 2103/2010-4);

set aside the judgment of the General Court (Second Chamber) of 15 September 2015 (T-483/12) and dismiss the action brought against the decision of the Fourth Board of Appeal of the Office for Harmonisation in the Internal Market of 3 September 2012 in Case R 2103/2010-4;


après avoir annulé l’arrêt attaqué, faire droit aux conclusions présentées par les requérantes en première instance et, par voie de conséquence, annuler partiellement la décision de la Commission, adoptée par son comptable dans une lettre du 8 octobre 2010, dans la mesure où celle-ci exige que la garantie financière devant être présentée en vertu de l’article 85 du règlement (CE, Euratom) no 2342/2002 soit constituée auprès d’une banque ayant obtenu la notation financièr ...[+++]

Grant, further to the setting aside of the judgment under appeal, the appellants’ claims at first instance and, as a consequence, annul in part the decision adopted by the Commission’s accounting officer by letter of 8 October 2010 in so far as that decision required that the financial guaranteed to be provided in accordance with Article 85 of Regulation (EC EURATOM) No 2342/2002 should be a guarantee from a bank with a long-term ‘AA’ credit rating.


Annuler l’arrêt du Tribunal de l’union européenne du 21 mai 2014 rendu dans l’affaire T-519/09 Toshiba Corporation/Commission européenne dans la mesure où il a rejeté la demande d’annulation des articles 1er et 2 de la décision de la Commission européenne dans l’affaire COMP/39.129 — Transformateurs de puissance et annuler ladite décision;

Set aside the judgment of the General Court of 21 May 2014 in Case T-519/09 Toshiba Corporation v European Commission insofar as it rejected Toshiba’s claim for annulment of Articles 1 and 2 of the Decision of the European Commission in case COMP/39.129 — Power Transformers and annul the Decision;


Pour ces raisons, la Cour annule l’arrêt du Tribunal (dans l’affaire C-440/11 P) en ce qu’il avait annulé l’amende infligée à Portielje.

For those reasons, the Court of Justice sets aside the judgment of the General Court (in Case C-440/11 P) in so far as it annulled the fine imposed on Portielje.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, concernant le pourvoi introduit par la Commission, la Cour annule l’arrêt du Tribunal en ce qu’il avait annulé l’amende imposée à Portielje.

However, concerning the appeal brought by the Commission, the Court of Justice sets aside the judgment of the General Court in so far as it annulled the fine imposed on Portielje.


L’avocat général propose par conséquent à la Cour, à titre principal, d’annuler l’arrêt du Tribunal et de trancher elle-même le litige en déclarant irrecevable l’action en responsabilité extracontractuelle introduite par Systran et sa filiale. À titre subsidiaire, il propose à la Cour d’annuler l’arrêt du Tribunal et de renvoyer l’affaire à ce dernier.

The Advocate General therefore proposes that the Court of Justice should, primarily, set aside the judgment of the General Court and itself give judgment in the case, declaring that the action based on non-contractual liability brought by Systran and its subsidiary is inadmissible.


La Cour annule l'arrêt du Tribunal ayant annulé les actes de l’Union gelant les fonds de Mme Bamba

The Court of Justice sets aside the judgment of the General Court annulling the European Union acts freezing Ms Bamba’s funds


Dès lors, la Cour annule l'arrêt du Tribunal et rejette le recours de Mme Bamba.

Accordingly, the Court sets aside the judgment of the General Court and dismisses Ms Bamba's action.


Annuler l’arrêt du 27 septembre 2012, notifié le 3 octobre 2012, rendu par le Tribunal dans l’affaire T-257/10, République italienne/Commission ayant pour objet un recours en annulation, en application de l’article 264 TFUE, de la décision de la Commission C(2010) 1711, final, de la Commission, du 24 mars 2010, concernant l’aide d’État no C 4/2003 (ex NN 102/2002), notifiée par courrier du 25 mars 2010, sous le numéro SG Greffe (2010) D/4224, et par co ...[+++]

set aside the judgment of the General Court of 27 September 2012, served on 3 October 2012, in Case T-257/10 Italian Republic v Commission concerning an action seeking annulment under Article 264 TFEU of the Commission’s decision of 24 March 2010 (C(2010) 1711 final) relating to State aid No C 4/2003 (ex NN 102/2002), notified by letter of 25 March 2010 (SG Greffe (2010) D/4224), and as a consequence also annul that decision;


annuler l’arrêt attaqué (arrêt du Tribunal du 27 septembre 2011, rendu dans l’affaire T-199/04), dans la mesure où le Tribunal a (i) annulé le règlement (CE) no 397/2004 (1) instituant un droit antidumping définitif sur les importations de linge de lit en coton originaire du Pakistan et (ii) condamné le Conseil à supporter ses propres dépens ainsi que ceux exposés par la partie requérante,

set aside the contested judgment (judgment of the General Court of 27 September 2011 in case T-199/04 in so far as the General Court (i) annulled Regulation (EC) No 397/2004 (1) imposing a definitive anti-dumping duty on imports of cotton-type bed linen originating in Pakistan (‘Contested Regulation’) and (ii) ordered the Council to bear its own costs and pay the costs incurred by the Applicant);




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’annulation des arrêts ->

Date index: 2024-07-21
w