Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjonction de territoire
Annexion
Fusion par absorption
Fusion par annexion

Vertaling van "l’annexion avait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Loi concernant l'agrandissement du territoire de la province de Québec par l'annexion de l'Ungova

An Act Respecting the Extension of the Province of Quebec by the Annexation of Ungova


Loi concernant l'annexion d'un certain territoire à celui de la ville de Sorel

An Act respecting the annexation of a certain territory to that of the city of Sorel


Loi concernant l'annexion de certains lots du cadastre de la paroisse de Saint-Raymond à la ville de Saint-Raymond

An Act respecting the annexation of certain lots of the cadastre of the parish of Saint-Raymond to the town of Saint-Raymond


traitement médicamenteux arrêté : le patient n'avait plus de comprimés

Drug treatment stopped - patient ran out of tablets


le négociant n'avait aucun titre aux termes du droit communautaire à bénéficier d'une restitution

the trader was not entitled,under Community law,to a refund




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C. considérant que le sommet de l'OTAN à Newport a réaffirmé que l'OTAN était aux côtés de l'Ukraine face à l'influence déstabilisatrice de la Russie, avait offert son soutien pour renforcer les forces armées ukrainiennes et avait invité la Russie à retirer ses troupes d'Ukraine et à mettre un terme à l'annexion illégale de la Crimée;

C. whereas the NATO summit in Newport reaffirmed that NATO stands with Ukraine in the face of Russia’s destabilising influence, offered support in strengthening the Ukrainian armed forces and called on Russia to pull back its troops from Ukraine and end the illegal annexation of Crimea;


K. considérant que le sommet de l'OTAN à Newport a réaffirmé que l'OTAN était aux côtés de l'Ukraine face à l'influence déstabilisatrice de la Russie, que l'organisation avait offert son soutien pour renforcer les forces armées ukrainiennes et qu'elle avait prié la Russie de retirer ses troupes d'Ukraine et de mettre fin à l'annexion illégale de la Crimée; considérant, selon ses propres déclarations, que l'OTAN continue d'aspirer à une relation de coopération constructive avec la Russie, notamment à l'établissement d'une confiance m ...[+++]

K. whereas the NATO summit in Newport reaffirmed that NATO stands with Ukraine in the face of Russia’s destabilising influence, offered support in strengthening the Ukrainian armed forces and called on Russia to pull back its troops from Ukraine and end the illegal annexation of Crimea; whereas NATO has declared that it continues to aspire to a cooperative, constructive relationship with Russia, including reciprocal confidence-building, and declared that channels of communication with Russia remain open;


K. considérant que le sommet de l'OTAN à Newport a réaffirmé que l'OTAN était aux côtés de l'Ukraine face à l'influence déstabilisatrice de la Russie, que l'organisation avait offert son soutien pour renforcer les forces armées ukrainiennes et qu'elle avait prié la Russie de retirer ses troupes d'Ukraine et de mettre fin à l'annexion illégale de la Crimée;

K. whereas the NATO summit in Newport reaffirmed that NATO stands with Ukraine in the face of Russia’s destabilising influence, offered support in strengthening the Ukrainian armed forces and called on Russia to pull back its troops from Ukraine and end the illegal annexation of Crimea;


Si c'est cela, l'argument, on peut dire que l'obligation constitutionnelle que le Québec avait de régler la question autochtone dans le nord du Québec, à la suite des annexions qui ont été faites en 1898 et en 1912, n'a pas été respectée à ce jour.

If that is the argument, it can be maintained that the constitutional obligation that Quebec had to settle the Aboriginal issue in Northern Quebec, following the 1898 and 1912 annexations, has not been fulfilled to date.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aujourd’hui, tout le monde est pour la liberté des pays baltes, mais quand, en octobre 1987, au parlement français, Jean-Marie Le Pen et les députés du groupe qu’il présidait voulaient exclure du champ d’application des traités conclus avec la Russie les pays baltes, dont nous estimions que l’annexion avait été illégale parce que réalisée par la violence, tous les autres partis politiques étaient contre.

Today, everyone is in favour of the Baltic countries having their freedom, but when, in October 1987, in the French parliament, Mr Le Pen and the members of the group that he was chairing wanted to exclude the Baltic countries – the annexation of which we felt was illegal because it was achieved by violent means – from the scope of the treaties concluded with Russia, all the other political parties were against.


Ce faisant, ces équipages ont contribué à la chute de l'empire militaire allemand, qui avait été bâti sur une période de cinq ans caractérisée par des annexions et des conquêtes.

By so doing, they contributed to the collapse of the German military hegemony that had been built up over a period of five years of annexation and conquest.


La Bulgarie, qui a été forcée, en 1878, de rendre à la Turquie une grande partie de la parcelle qui avait déjà été affectée à son territoire, et qui a ensuite assisté à l’annexion de cette parcelle par la Serbie, s’est réconciliée avec ceux de ses voisins qui ont acquis leur indépendance et a été la première à reconnaître le nom constitutionnel «République de Macédoine».

Bulgaria, the state that, in 1878, was forced to give back to Turkey much of the part of Macedonia that had already been assigned to its territory, and subsequently had to watch as this area was taken over by Serbia, reconciled with the neighbours that had gained independence and was the first state to recognise the constitutional name of the Republic of Macedonia.


De plus, quelques années auparavant, l'université avait perdu la majeure partie de son capital lors d'un effondrement bancaire. Le don de M. Sutherland a servi à lancer une campagne de financement qui a empêché l'annexion de Queen's par l'Université de Toronto, ce qui aurait été pire que la mort.

Sutherland's gift was used to launch a fundraising campaign that helped to stop Queen's from being annexed by the University of Toronto — a fate worse than death.




Anderen hebben gezocht naar : adjonction de territoire     annexion     fusion par absorption     fusion par annexion     l’annexion avait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’annexion avait ->

Date index: 2021-06-09
w