Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accessoire
Annexe
Annexé
Annexé au bien-fonds
Annexé à
Aura typique
Avec aura prolongée
Banque de l'annexe A
Banque de l'annexe I
Basilaire
Bien annexe
Droit incorporel annexe
Droit incorporel annexé
Equivalents migraineux
Héritage incorporel annexe
Indiquer dans l'annexe
Installation aiguë de l'aura
Mentionner dans l'annexe
Mentionner en annexe
Prodromes neurologiques sans céphalée

Traduction de «l’annexe i aura » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Décret modifiant l'annexe I de la Loi sur l'accès à l'information et abrogeant le Décret modifiant l'annexe I de la Loi sur l'accès à l'information [ Décret modifiant l'annexe I de la Loi sur l'accès à l'information ]

Order Amending Schedule I to the Access to Information Act and Repealing the Order Amending Schedule I to the Access to Information Act [ Order Amending Schedule I to the Access to Information Act ]


Décret modifiant l'annexe I.1 de la Loi sur la gestion des finances publiques et abrogeant le Décret modifiant l'annexe I.1 de la Loi sur la gestion des finances publiques. [ Décret modifiant l'annexe I.1 de la Loi sur la gestion des finances publiques ]

Order Amending Schedule I.1 to the Financial Administration Act and Repealing the Order Amending Schedule I.1 to the Financial Administration Act [ Order Amending Schedule I.1 to the Financial Administration Act ]


Décret modifiant l'annexe I de la Loi sur les relations de travail dans la fonction publique et abrogeant le Décret modifiant l'annexe I de la Loi sur les relations de travail dans la fonction publique [ Décret modifiant l'annexe I de la Loi sur les relations de travail dans la fonction publique ]

Order Amending Schedule I to the Public Service Staff Relations Act and Repealing the Order Amending Schedule I to the Public Service Staff Relations Act [ Order Amending Schedule I to the Public Service Staff Relations Act ]


banque de l'annexe A | banque de l'annexe I

schedule A chartered bank | schedule A bank | Schedule I bank


Equivalents migraineux [prodromes neurologiques sans céphalée] Migraine:aura, sans céphalée | avec:aura prolongée | aura typique | installation aiguë de l'aura | basilaire | familiale, hémiplégique

Migraine:aura without headache | basilar | equivalents | familial hemiplegic | with:acute-onset aura | prolonged aura | typical aura |


accessoire | annexe | annexé | annexé à | annexé au bien-fonds | bien annexe

appendant


droit incorporel annexe | droit incorporel annexé | héritage incorporel annexe

appendant incorporeal hereditament


indiquer dans l'annexe | mentionner dans l'annexe | mentionner en annexe

to disclose in the notes on the accounts | to show in the notes on the accounts


Infection gonococcique de la partie inférieure de l'appareil génito-urinaire, avec abcès périurétral et des glandes annexes

Gonococcal infection of lower genitourinary tract with periurethral and accessory gland abscess


Infection gonococcique de la partie inférieure de l'appareil génito-urinaire, sans abcès périurétral ou des glandes annexes

Gonococcal infection of lower genitourinary tract without periurethral or accessory gland abscess
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’avenir de l’Europe, les droits des citoyens et la reprise sont les sujets qui seront abordés lors du 46ème dialogue avec les citoyens (voir annexe), qui aura lieu à la Plaine Saint Denis demain, le 27 février 2014, et auquel participeront Michel Barnier, Thierry Repentin et 350 citoyens.

The future of Europe, citizens' rights and the economic recovery are the topics to be discussed at the 46th Citizens' Dialogue (see Annex) with Michel Barnier, Thierry Repentin and 350 citizens, which will take place on 27 February 2014 in Paris - Plaine Saint Denis.


L’avenir de l’Europe, les droits des citoyens et la reprise économique après la crise comptent parmi les sujets qui seront abordés lors du 44e dialogue avec les citoyens (voir annexe), qui aura lieu à Londres le 10 février 2014 et auquel participeront Mme Viviane Reding, vice-présidente de la Commission européenne, M. David Lidington, ministre britannique chargé des affaires européennes, et quelque 400 citoyens.

The future of Europe, citizens' rights and the recovery from the economic crisis are among topics to be discussed at the 44th Citizens' Dialogue (see Annex) with European Commission Vice-President Viviane Reding, UK Europe Minister David Lidington and around 400 people in London which will take place on 10 February 2014.


L’avenir de l’Europe, les droits des citoyens et la reprise après la crise économique sont les sujets qui seront abordés lors du 41e dialogue avec les citoyens (voir annexe), qui aura lieu à Vilnius demain, le 13 décembre 2013, et auquel participeront Mme Viviane Reding et 200 citoyens.

The future of Europe, citizens' rights and the recovery from the economic crisis are the topics to be discussed at the 41st Citizens' Dialogue (see Annex) with Vice-President Viviane Reding and 200 citizens in Vilnius which will take place tomorrow, on 13 December 2013.


Je crois que l'accord comprend des annexes concernant le rôle des provinces, les annexes A et B. Non, il n'y aura pas d'annexes se rapportant aux provinces et aux territoires, C'est intégré dans les différents chapitres couvrant les questions relevant de la compétence des provinces et territoires.

I understand there are a couple of appendixes to this that deal with the role of the provinces, appendix A and B. No, there won't be specific appendices that would relate to provinces and territories. They are integrated in the various chapters where we could cover issues that fall under provincial and territorial jurisdiction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si l'on me dit qu'il est déjà prévu que tout ce qui figurera sur l'annexe 1 aura été approuvé par Santé Canada, je suis prêt à simplement retirer l'article 2 comme on l'a suggéré.

If I'm told that we already stipulate that anything that's going to go to schedule 1 is Health Canada approved, I would be happy with just removing clause 2, as has been suggested.


Je voudrais dire que je soutiens les positions adoptées par M. Milana et que nous ne devons pas oublier qu’inscrire le thon rouge à l’annexe I aura de nombreuses conséquences sociales et économiques, telles que des faillites et la fermeture de nombreuses entreprises, en particulier des petites et moyennes entreprises, des pertes d’emplois et une diminution de la compétitivité pour l’Europe.

I should like to state that I endorse the positions taken by Mr Milana earlier and to say that we need to bear in mind that including bluefin tuna in Appendix I will have numerous social and economic consequences, such as bankruptcies and the closure of numerous undertakings, especially small and medium-sized enterprises, job losses and a loss of competitiveness for Europe.


(4) Par conséquent, il y a lieu de transférer l'ancienne République yougoslave de Macédoine, le Monténégro, la Serbie, l'Albanie et la Bosnie-et-Herzégovine vers l'annexe II du règlement (CE) n° 539/2001, à condition, pour le Monténégro et la Serbie, que ces pays aient atteint tous les objectifs de référence à la date d'adoption du présent règlement; pour l'Albanie et la Bosnie-et-Herzégovine, l'exemption de l'obligation de visa s'appliquera sans délai dès que la Commission aura procédé à une évaluation constatant que chacun de ces p ...[+++]

(4) Therefore the former Yugoslav Republic of Macedonia, Montenegro, Serbia, Albania and Bosnia and Herzegovina should be transferred to Annex II to Regulation (EC) No 539/2001 on the conditions, as regards Montenegro and Serbia, that those countries meet all the benchmarks by the date of adoption of the present Regulation and, as regards Albania and Bosnia and Herzegovina, that the exemption from the visa requirement will apply without delay immediately after the assessment by the Commission that each of those countries meets all the benchmarks set in the roadmap for visa liberalisation and a notice about the assessment is published in ...[+++]


1. Les États membres mettent en vigueur les dispositions législatives, réglementaires et administratives nécessaires pour se conformer aux articles [.] et aux points [.] de l'annexe I (articles ou subdivisions et points de l'annexe I dont le contenu aura été modifié par rapport à la directive 94/57/CE] dans un délai de .*. Ils en informent immédiatement la Commission et lui communiquent un tableau de concordance entre lesdites dispositions et la présente directive.

1. Member States shall bring into force the laws, regulations and administrative provisions necessary to comply with Articles [...] and points [...] of Annex I [articles or subdivisions thereof and points of Annex I marking a substantive change from Directive 94/57/EC] within .*. They shall forthwith inform the Commission thereof and shall, in addition, supply a table showing the correlation between those provisions and this Directive.


D. considérant que, à ce jour, 132 pays et organisations d'intégration économique régionale ont ratifié le protocole de Kyoto, parmi lesquels 37 sont parties à l'annexe I, ce qui représente 61,6% des émissions de gaz à effet de serre de l'annexe I de 1990 et satisfait aux conditions d'entrée en vigueur du protocole, laquelle aura lieu le 16 février 2005;

D. whereas to date 132 countries and regional economic integration organisations have ratified the Kyoto Protocol, including 37 Annex I parties, representing 61.6% of 1990 Annex I greenhouse gas emissions, thereby meeting the requirements for entry into force of the Protocol, which will take place on 16 February 2005,


D. considérant qu'à ce jour 132 pays et organisations d'intégration économique régionale ont ratifié le Protocole de Kyoto, parmi lesquels 37 sont partie à l'annexe I, ce qui représente 61,6% des émissions de gaz à effet de serre de l'annexe I et satisfait aux conditions d'entrée en vigueur du Protocole, laquelle aura lieu le 16 février 2005;

D. whereas to date 132 countries and regional economic integration organisations have ratified the Kyoto Protocol, including 37 Annex I parties, representing 61.6% of 1990 Annex 1 greenhouse gas emissions, thereby meeting the requirements for entry into force of the Protocol, which will take place on 16 February 2005,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’annexe i aura ->

Date index: 2021-03-17
w