Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMBAR
Andalousie
Communauté autonome d'Andalousie
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée
L'avenir ne sera plus jamais le même
Médiateur de la Communauté autonome d'Andalousie

Vertaling van "l’andalousie il sera " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
L'avenir ne sera plus jamais le même

The future ain't what it used to be


Défenseur du Peuple de la Communauté autonome d'Andalousie | médiateur de la Communauté autonome d'Andalousie

Ombudsman of the Autonomous Community of Andalusia


Andalousie [ Communauté autonome d'Andalousie ]

Andalusia [ Autonomous Community of Andalusia ]


l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

the EMI will go into liquidation upon the establishment of the ECB


projet pilote de coopération entre les parcs technologiques de Bari, Montpellier et d'Andalousie | AMBAR [Abbr.]

pilot cooperation project between the Bari, Montpellier and Andulusia science parks | AMBAR [Abbr.]


la question sera soumise à l'attention immédiate de l'OST

the matter shall be brought for immediate attention to the TSB


Régime douanier qui sera appliqué aux marchandises et objets étrangers destinés à l'exploitation

Customs rules to be applied to foreign merchandise and objects to be exhibited
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La dotation initiale de ce deuxième FDU s’élève à 40 millions d’EUR provenant du fonds de participation JESSICA pour l’Andalousie. Il sera constitué d’une société créée pour l’occasion, baptisée AC JESSICA ANDALUCIA, S.A et d’un fonds de capital-risque, tous deux gérés par le groupe Ahorro Corporación.

This second UDF is initially endowed with EUR 40 million from Andalusia’s JESSICA holding fund and will be implemented by a newly created company called AC JESSICA ANDALUCIA, S.A. and a venture capital fund, both managed by the Ahorro Corporación group.


La dotation initiale de ce premier FDU s’élève à 40,3 millions d’EUR provenant du fonds de participation JESSICA pour l’Andalousie. Elle sera complétée par la contribution de la BBVA à chaque projet urbain.

This first UDF is initially endowed with EUR 40.3 million from Andalusia’s JESSICA holding fund, which will be supplemented by finance provided by BBVA for each urban project.


La Banque européenne d’investissement et la Junta de Andalucía ont annoncé ce jour la création d’un fonds de développement urbain destiné à soutenir les opérations de réhabilitation et de développement urbains en Andalousie, dans le cadre de l'initiative européenne JESSICA. Ce fonds de développement urbain (FDU) sera géré par la banque BBVA.

The European Investment Fund (EIB) and the Government of Andalusia today announced the creation of an urban development fund (UDF) for supporting urban regeneration in Andalusia in the framework of the EU’s JESSICA initiative. The UDF will be managed by BBVA.


Cet été, dans la seule Andalousie (Espagne), on a vu partir en fumée plus de 42.000 hectares, superficie qui ne sera malheureusement pas définitive d’ici la fin de l’année.

During this summer, in Andalucia (Spain) alone, more than 42 000 hectares have been burned and, regrettably, this will not be the final figure for the year.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous prenez l’exemple spécifique de l’Andalousie et dites qu’il sera nécessaire d’injecter plus de fonds en Andalousie pour dispenser aux agriculteurs de meilleures formations qui leur permettront de s’adapter à la nouvelle situation - et bien, c’est un domaine qui est du ressort du gouvernement andalou.

You take the specific example of Andalusia and say that it will be necessary to inject more funding in Andalusia in order to give farmers better training in order to enable them to adapt to the new situation – well, that is a matter for the Andalusian Government.


La sélection de ces groupes d'action locale sera effectuée par un comité composé de représentants du gouvernement de la Communauté autonome d'Andalousie, du ministère de l'agriculture, de la pêche et de l'alimentation ainsi que de la fédération andalouse des municipalités et provinces (Federación de Municipios y Provincias), de la confédération des entreprises d'Andalousie, des organisations syndicales signataires du pacte pour l'emploi et de l'association rurale d'Andalousie.

The selection of the local action groups will be made by a selection committee composed by representatives from the government of the Autonomous Community of Andalucia, the Ministry of Agriculture, Fisheries and Food, the Andalusian Federation of Local councils and Counties (Federación de municipios y provincias), the Confederation of Industrialists of Andalusia, the Trade Union Organistations signatory to the Pact by Employment and the Rural Asociation of Andalusia.


Conformément aux estimations de la Commission et en application des critères établis lors du sommet de Berlin, parmi lesquels figure le PIB par habitant, le taux de chômage et le recensement de la population actualisé à partir des chiffres de 1996, quelle sera la somme allouée à l’Andalousie au titre des Fonds structurels pour cette période ?

According to the Commission’s estimates and on the basis of the criteria established at the Berlin Summit (which include per capita GDP, the unemployment rate and the population census updated in accordance with the 1996 register of inhabitants), what amount is to be allocated to Andalusia from the Structural Funds for the 2000-2006 period?


Conformément aux estimations de la Commission et en application des critères établis lors du sommet de Berlin, parmi lesquels figure le PIB par habitant, le taux de chômage et le recensement de la population actualisé à partir des chiffres de 1996, quelle sera la somme allouée à l’Andalousie au titre des fonds structurels pour cette période ?

According to the Commission’s estimates and on the basis of the criteria established at the Berlin Summit (which include per capita GDP, the unemployment rate and the population census updated in accordance with the 1996 register of inhabitants), what amount is to be allocated to Andalusia from the Structural Funds for the 2000-2006 period?


Conformément aux estimations de la Commission et en application des critères établis lors du sommet de Berlin, parmi lesquels figure le PIB par habitant, le taux de chômage et le recensement de la population actualisé à partir des chiffres de 1996, quelle sera la somme allouée à l’Andalousie au titre des fonds structurels pour cette période ?

According to the Commission’s estimates and on the basis of the criteria established at the Berlin Summit (which include per capita GDP, the unemployment rate and the population census updated in accordance with the 1996 register of inhabitants), what amount is to be allocated to Andalusia from the Structural Funds for the 2000-2006 period?


Interviendront dans sa réalisation, et quasiment dans la même proportion, l'Administration centrale espagnole et la Communauté Autonome d'Andalousie. On estime que la participation du secteur privé sera proche des 913 millions d'Ecus (144.000 millions de pesetas).

The amounts contributed by the Spanish Government from central funds and by the Autonomous Community of Andalusia will be roughly equal to each other and the private sector's contribution is estimated at around ECU 913 million (144 billion pesetas).




Anderen hebben gezocht naar : andalousie     communauté autonome d'andalousie     l’andalousie il sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’andalousie il sera ->

Date index: 2022-07-14
w