Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ampleur de l'effet
Ampleur des dommages
Ampleur des dégâts
Ampleur réelle du dumping
Droit antidumping
Dumping
Grandeur de l'effet
Loi anti-dumping
Législation antidumping
Marchandise de dumping
Marchandise faisant l'objet de dumping
Marchandise sous-évaluée
Pratique de dumping
Produit de dumping
Produit faisant l'objet de dumping
Produit qui fait l'objet de dumping
Produit sous-évalué
Suivant l'ampleur de l'apport
Suivant l'ampleur de la contribution
Suivant l'ampleur de la participation
Taille de l'effet
étendue des dommages
étendue des dégâts

Vertaling van "l’ampleur du dumping " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
suivant l'ampleur de la participation [ suivant l'ampleur de la contribution | suivant l'ampleur de l'apport ]

on a level of effort basis


produit faisant l'objet de dumping [ produit de dumping | marchandise sous-évaluée | marchandise de dumping | marchandise faisant l'objet de dumping | produit sous-évalué | produit qui fait l'objet de dumping ]

dumped product [ dumped good ]


Analyser l'écart d'intérêt entre les taux canadiens et américains : l'ampleur de la prime de risque et le rôle de la politique fiscale

Analysing the Spread between Canadian and U.S. Interest Rates: The Size of the Risk Premium and the Role of Fiscal Policy




ampleur des dégâts | ampleur des dommages | étendue des dégâts | étendue des dommages

extent of damage




groupe de travail chargé des manifestations mondiales ou de grande ampleur

Working Group on Mega and Global Events


utiliser des techniques d’évaluation pour anticiper l'ampleur d'un travail de traduction

employ translation assessment techniques | translation assessment techniques | employ assessment techniques for translations | employ assessment techniques to anticipate translation efforts


taille de l'effet | ampleur de l'effet | grandeur de l'effet

effect size


législation antidumping | droit antidumping | loi anti-dumping

anti-dumping legislation | anti-dumping regulation | anti-dumping law | anti-dumping statutes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ampleur de la marge de dumping et rétablissement à la suite de pratiques de dumping antérieures

Magnitude of the dumping margin and recovery from past dumping


Sur cette base, on peut conclure que l'incidence de l'ampleur de la marge de dumping sur l'industrie de l'Union était également moins marquée.

On that basis, it can be concluded that the impact of the magnitude of the dumping margin on the Union industry was also less pronounced.


Le niveau exact de la marge de dumping n'a pas eu de répercussion sur les producteurs-exportateurs puisque le réexamen au titre de l'expiration des mesures n'influait pas sur l'ampleur desdites mesures, ainsi qu'il ressort du considérant 195.

The exact level of the dumping margin had no impact on the exporting producers, since the level of the measures was not affected by an expiry review, as shown in recital (195).


Toutefois, une valeur normale établie sur une moyenne pondérée peut être comparée aux prix de toutes les exportations individuelles vers l'Union si la configuration des prix à l'exportation diffère sensiblement entre les différents acquéreurs, régions ou périodes et si les méthodes spécifiées dans la première phrase du présent paragraphe ne permettraient pas de refléter l'ampleur réelle du dumping pratiqué.

However, a normal value established on a weighted average basis may be compared to prices of all individual export transactions to the Union, if there is a significant difference in the pattern of export prices among different purchasers, regions or time periods, and if the methods specified in the first sentence of this paragraph would not reflect the full degree of dumping being practised.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alors même que les États-Unis et l'Europe, les deux grands partenaires de la Chine, disposent de devises "flottantes", la sous-évaluation et la non-convertibilité du yuan, qui s'apparente à un dumping monétaire d'ampleur inégalée, pose une question prégnante.

Whereas the United States and Europe, China’s two main partners, have ‘floating’ currencies, the undervalued and non-convertible state of the yuan, bordering on monetary dumping on an unmatched scale, raises a serious question.


Toutefois, une valeur normale établie sur une moyenne pondérée peut être comparée aux prix de toutes les exportations individuelles vers la Communauté si la configuration des prix à l'exportation diffère sensiblement entre les différents acquéreurs, régions ou périodes et si les méthodes spécifiées dans la première phrase du présent paragraphe ne permettraient pas de refléter l'ampleur réelle du dumping pratiqué.

However, a normal value established on a weighted average basis may be compared to prices of all individual export transactions to the Community, if there is a pattern of export prices which differs significantly among different purchasers, regions or time periods, and if the methods specified in the first sentence of this paragraph would not reflect the full degree of dumping being practised.


Les droits antidumping - et il importe de le comprendre - ne sont pas des mesures de protection; il s’agit d’une mesure de défense commerciale légale et si l’on veut assurer l’efficacité de cette mesure, les droits doivent être proportionnels à l’ampleur du dumping.

The anti-dumping duties – and this should be understood – are not a protective measure; they are a measure of legal commercial defence and, if this measure is to be effective, the duties must be proportionate to the degree of dumping.


Vous proposez de réagir, mais l’ampleur du dumping semble bien plus importante que les droits proposés.

You propose to react, but the dimensions of the dumping seem rather greater than the duties that you propose.


Le délai de mise en œuvre progressive (six mois) est lui aussi inadéquat, puisqu’il s’agit d’une procédure trop faible pour répondre à un dumping de cette ampleur.

The phasing-in period (six months) is inadequate, since it is a procedure that is too feeble for such a serious case of dumping.


Risquerions-nous peut-être d’être poursuivis devant l’OMC en raison de l’ampleur de nos mesures ou de notre soutien dans la lutte contre le dumping?

Would there be a risk of us perhaps being taken to the WTO on the extent of anti-dumping measures or support?


w