Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amender
Loi sur les prédateurs d'enfants
Modifier
Projet amendé
Projet modifié
Statuts amendés
Statuts modifiés

Traduction de «l’amendement soit modifié » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


statuts amendés | statuts modifiés

amended Articles of Agreement | Articles of agreement as amended




Loi modifiant l'Acte pour pourvoir à la nomination d'un gardien de port pour le Havre de Québec et modifiant l'Acte à l'effet d'amender et refondre les actes concernant l'emploi de gardien de port pour le havre de Montréal

An Act to amend An Act to provide for the appointment of a Port Warden for the Harbour of Quebec and to amend an Act to amend and consolidate the Acts relating to the office of Port Warden for the Harbour of Montreal


Loi modifiant l'Acte pour pourvoir à la nomination d'un gardien de port pour le Havre de Québec et modifiant l'Acte à l'effet d'amender et répondre des actes concernant l'emploi de gardien de port pour le havre de Montréal, et portant validation de certai

An Act to amend An Act to provide for the appointment of a Port Warden for the Harbor of Quebec and An Act to amend and consolidate the Acts relating to the office of Port Warden for the Harbour of Montreal, and to validate certain fees and charges establ


Loi sur les prédateurs d'enfants [ Loi prévoyant que l'auteur d'une infraction d'ordre sexuel à l'égard d'un enfant purge entièrement sa peine sans libération anticipée ou conditionnelle et soit déclaré prédateur d'enfants, et modifiant la Loi sur le système correctionnel et la mise en lib ]

Child Predator Act [ An Act to provide that persons who commit a sexual offence involving a child serve the entire sentence imposed without early release or parole and be found to be child predators, and to amend the Corrections and Conditional Release Act and the Criminal Co ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Rick Laliberté propose, - Que le projet de loi C-32, dans le préambule, soit modifié par substitution, aux lignes 40 à 43, page 2, de ce qui suit : " qu'il s'efforcera d'éliminer les menaces à la diversité biologique au moyen de la prévention de la pollution, de la réglementation et de la gestion des substances toxiques et des produits de la biotechnologie et de l'élimination progressive des substances toxiques les plus persistantes; " Paddy Torsney propose, - Que l'amendement soit modifié par su ...[+++]

Rick Laliberté moved, Bill C-32, in the preamble, be amended by striking out lines 39 to 42 on page 2 and subsituting the following therefore: " Whereas the Government of Canada will endeavour to remove threats to biological diversity through pollution prevention, the control and management of any adverse effects of the use and release of toxic substances and products of biotechnology, pollutants and other wastes, and the phase out of persistent toxic substances; " Paddy Torsney moved, That the amendment be further amended by striking out " phase out of persistent" and substituting the following therefore: " virtual elimination of pers ...[+++]


Je demande que l’ordre des votes sur l’amendement soit modifié en vertu de l’article 155, paragraphe 2.

I request that the order of voting on the amendments be amended under Rule 155(2).


Ensuite, je voudrais que l’ordre des votes soit modifié de telle sorte que l’amendement 43 soit mis aux voix avant l’amendement 83 à des fins de cohérence.

Secondly, I should like to ask that the order of voting be changed, and that Committee Amendment 43 be voted on before Amendment 83 for the sake of coherence.


– (DE) Madame la Présidente, je voudrais demander que l’ordre des votes soit modifié de manière à mettre aux voix l’amendement 10 après le vote sur diverses autres requêtes identiques formulées par divers groupes et sur lesquelles il avait été prévu de voter après l’amendement 10.

– (DE) Madam President, I should like to request that the voting sequence be changed and that Compromise Amendment 10 be put to the vote after we have voted on a number of other identical requests by various Groups that were due to be voted on after Amendment 10.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Monsieur le Président, je propose que notre amendement 3 soit modifié de manière à ce que, dans la version anglaise, le mot «testator» soit remplacé aux deux endroits où il apparaît par le terme «deceased», et que la période pendant laquelle une résidence normale peut être maintenue soit réduite de trois à deux ans.

– (DE) Mr President, I move that our Amendment 3 be amended so that, in the English text, the word ‘testator’ is replaced in its two occurrences by the word ‘deceased’, and the period for which a normal residence may be maintained is reduced from three to two years.


- (DE) Monsieur le Président, je propose que notre amendement 3 soit modifié de manière à ce que, dans la version anglaise, le mot «testator » soit remplacé aux deux endroits où il apparaît par le terme «deceased », et que la période pendant laquelle une résidence normale peut être maintenue soit réduite de trois à deux ans.

– (DE) Mr President, I move that our Amendment 3 be amended so that, in the English text, the word ‘testator’ is replaced in its two occurrences by the word ‘deceased’, and the period for which a normal residence may be maintained is reduced from three to two years.


La question est mise aux voix sur le sous-amendement de l'honorable s?nateur St. Germain, C.P., appuy? par l'honorable s?nateur Di Nino, que la motion d'amendement soit modifi?e par la suppression de l'amendement b)(i)(B) et par le changement de la d?signation litt?rale de l'amendement b)(i)(C) ? celle d'amendement b)(i)(B).

The question was put on the subamendment of the Honourable Senator St. Germain, P.C., seconded by the Honourable Senator Di Nino, that the motion in amendment be amended by deleting amendment (b)(i)(B) and relettering amendment (b)(i)(C) as amendment (b)(i)(B).


En amendement, l'honorable s?nateur St. Germain, C.P., propose, appuy? par l'honorable s?nateur Di Nino, que la motion d'amendement soit modifi?e par la suppression de l'amendement b)(i)(B) et par le changement de la d?signation litt?rale de l'amendement b)(i)(C) ? celle d'amendement b)(i)(B).

In amendment, the Honourable Senator St. Germain, P.C., seconded by the Honourable Senator Di Nino, that the motion in amendment be amended by deleting amendment (b)(i)(B) and relettering amendment (b)(i)(C) as amendment (b)(i)(B).


En amendement, l'honorable s?nateur Segal propose, appuy? par l'honorable s?nateur Gustafson, que la motion d'amendement soit modifi?e par la suppression de l'amendement g)(i) et par le changement de la d?signation litt?rale des amendements g)(ii) et g)(iii) ? celle des amendements g)(i) et g)(ii).

In amendment, the Honourable Senator Segal moved, seconded by the Honourable Senator Gustafson, that the motion in amendment be amended by deleting amendment (g)(i) and relettering amendments (g)(ii) and (g)(iii) as amendments (g)(i) and (g)(ii).


La question est mise aux voix sur le sous-amendement de l'honorable s?nateur Segal, appuy? par l'honorable s?nateur Gustafson, que la motion d'amendement soit modifi?e par la suppression de l'amendement g)(i) et par le changement de la d?signation litt?rale des amendements g)(ii) et g)(iii) ? celle des amendements g)(i) et g)(ii).

The question was put on the subamendment of the Honourable Senator Segal, seconded by the Honourable Senator Gustafson, that the motion in amendment be amended by deleting amendment (g)(i) and relettering amendments (g)(ii) and (g)(iii) as amendments (g)(i) and (g)(ii).




D'autres ont cherché : loi sur les prédateurs d'enfants     amender     modifier     projet amendé     projet modifié     statuts amendés     statuts modifiés     l’amendement soit modifié     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’amendement soit modifié ->

Date index: 2024-11-24
w