Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amendements régulièrement déposés
Déposer un amendement

Traduction de «l’amendement 24 déposé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
amendements régulièrement déposés

amendments that have been duly lodged




Protocole d'Amendement - Amendements à la Convention établissant l'Organisation Européenne pour l'Exploitation de Satellites Météorologiques EUMETSAT du 24 mai 1983

Amending Protocol - Amendments to the Convention for the establishment of a European Organisation for the Exploitation of Meteorological Satellites ( EUMETSAT ), of 24 May 1983
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les modifications proposées à l'article 24 fournissent des orientations sur l'application de ces articles en ce qui concerne les clients professionnels et d'autres amendements sont déposés pour aligner le texte sur l'approche actuelle adoptée dans la directive MiFID II.

The proposed changes to Article 24 provides guidance on the application of these articles in regard to professional customers and other amendments to bring the text in line with the current approach in MiFID II.


Le rédacteur à la Justice, qui sert un ministère, remet l'amendement au ministère et je présume que le ministre ou le secrétaire parlementaire dépose l'amendement lorsqu'il veut bien le déposer, sous réserve, évidemment, du délai de 24 heures pour l'étape du rapport, etc.

The draftsman, at the Justice Department, working for a department, hands the amendment to the Minister and then, I imagine, the Minister or the Parliamentary Secretary tables the amendment at a time of his or her own choosing, subject of course to the 24 hour notice requirement at the report stage, and so on.


Mme Karen Kraft Sloan: Je veux qu'on me dise s'il est question d'accepter des amendements sans consentement unanime moyennant un préavis de 24 heures ou d'imposer un préavis de 24 heures afin de pouvoir déposer des amendements qui devront ensuite faire l'objet d'un consentement unanime.

Mrs. Karen Kraft Sloan: I just wanted clarification if it's 24-hour notice to bring in amendments without unanimous consent, or 24-hour notice to bring in amendments with unanimous consent.


(Le document est déposé) Question n 1170 M. Justin Trudeau: En ce qui concerne l’évasion fiscale à l’étranger pour la période comprise entre le 6 février 2006 et le 30 septembre 2012: a) combien a-t-on identifié de Canadiens ayant des comptes bancaires non déclarés à l’étranger; b) combien de comptes a-t-on dénombré; c) combien de Canadiens se sont prévalus du Programme des divulgations volontaires de l’Agence du revenu du Canada (ARC); d) combien de titulaires de comptes canadiens identifiés ont réglé leurs comptes avec l’ARC; e) à combien s'élèvent les évaluations de l'ARC après avoir enquêté sur ces comptes secrets à l’étranger (i ...[+++]

(Return tabled) Question No. 1170 Mr. Justin Trudeau: With regard to overseas tax evasion for the period from February 6, 2006 to September 30, 2012: (a) how many Canadians have been identified as having undeclared overseas bank accounts; (b) how many accounts have been identified; (c) how many identified Canadians have availed themselves of the Voluntary Disclosure Program (VDP) with the Canada Revenue Agency (CRA); (d) how many identified Canadian accounts have settled with the CRA; (e) how much money has the CRA assessed as a result of investigating these secret overseas bank accounts (i) in unpaid taxes, (ii) in interest, (iii) in fines, (iv) in penalties; (f) how much of the money in ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, je voudrais, avec la permission de la Chambre et en vertu du paragraphe 32(2) du Règlement de la Chambre des communes, déposer dans les deux langues officielles le traité intitulé Traité d'amitié et de coopération en Asie du Sud-Est, fait à Denpasar à Bali le 24 février 1976, le protocole amendant le Traité d'amitié et de coopération en Asie du Sud-Est fait à Manille le 15 décembre 1987, et le second protocole amendant le Traité d'amitié et de coopération en Asie du Sud-Est fait, encore une fois, à Manille, le 2 ...[+++]

Mr. Speaker, with leave of the House and pursuant to Standing Order 32(2), I would like to table, in both official languages, the treaty known as the Treaty of Amity and Cooperation in Southeast Asia, signed at Denpasar, Bali, on February 24, 1976; the Protocol Amending the Treaty of Amity and Cooperation in Southeast Asia, signed at Manilla on December 15, 1987; and the Second Protocol Amending the Treaty of Amity and Cooperation in Southeast Asia, signed at Manilla on July 25, 1998.


- (DE) Monsieur le Président, mon groupe n’accepte pas que l’amendement 2, déposé par le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens, devienne caduc si notre amendement 24 est approuvé.

– (DE) Mr President, my group does not agree that Amendment 2, tabled by the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats, lapses if our Amendment 24 is approved.


Réintroduit l'amendement 24 déposé en première lecture (P5_TA-PROV(2004)0306).

Incorporates Amendment 24 from first reading (P5_TA-PROV(2004)0306).


Cet amendement rétablit l'amendement 24 déposé en première lecture.

Reintroduces amendment 24 in first reading.


La Commission ne peut pas non plus accepter l'amendement 24 déposé par le groupe des verts et de l'alliance libre européenne car elle considère que les fonds de retraite, en tant qu'investisseurs à très long terme avec des risques de liquidité très faibles, ne doivent pas être trop limités dans leurs investissements en actifs non liquides tels que des actions.

The Commission cannot accept Amendment 24 tabled by the Group of the Greens and the European Free Alliance since it considers that pension funds, as very long-term investors with low liquidity risks, should not be overly restricted in their investment in non-liquid assets such as shares.


Conformément à l'article 45(5)a) du Règlement, la Chambre reprend l'étude de la motion de M. Gray (leader du gouvernement à la Chambre des communes), appuyé par M. Massé (président du Conseil privé de la Reine pour le Canada et ministre des Affaires intergouvernementales), Qu'un Comité mixte spécial du Sénat et de la Chambre des communes soit formé et chargé d'élaborer un code d'éthique destiné à aider les sénateurs et les députés à concilier leurs responsabilités officielles et leurs intérêts personnels, y compris leurs relations avec les lobbyistes; Que le Comité soit composé de sept sénateurs et quatorze députés et que les membres du Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre de la Chambre des communes soient nommés ...[+++]

Pursuant to Standing Order 45(5)(a), the House resumed consideration of the motion of Mr. Gray (Leader of the Government in the House of Commons), seconded by Mr. Massé (President of the Queen's Privy Council for Canada and Minister of Intergovernmental Affairs), That a Special Joint Committee of the Senate and the House of Commons be appointed to develop a Code of Conduct to guide Senators and Members of the House of Commons in reconciling their official responsibilities with their personal interests, including their dealings with lobbyists; That seven Members of the Senate and fourteen Members of the House of Commons be the Members of the Committee, and the Members of the Standing Committee on Procedure and House Affairs be appointed to ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’amendement 24 déposé ->

Date index: 2022-01-16
w