Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous allons passer au vote
Voir le Procès-verbal

Vertaling van "l’amendement 19 nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Pourquoi nous avions raison et ils avaient tort: évaluation du chapitre 19 de l'ALE et de l'ALENA

Why We Were Right and They Were Wrong: An Evaluation of Chapter 19 of the FTA and NAFTA


Protocole Additionnel No. .... portant amendement à l'Accord sur l'Etablissement d'une Union Européenne de Paiements du 19 septembre 1950

Supplementary Protocol No. .... amending the Agreement for the Establishment of a European Payments Union of 19th September 1950


Résolution FAL.2(19) adoptée le 3 mai 1990 - Adoption d'amendements à la Convention de 1965 visant à faciliter le trafic maritime international, telle que modifiée

Resolution FAL.2(19) adopted on 3 May 1990 - Adoption of Amendments to the Convention on Facilitation of International Maritime Traffic, 1965, as amended


Protocole amendant les accords, conventions et protocoles sur les stupéfiants, conclus à La Haye le 23 janvier 1912, à Genève le 11 février 1925, le 19 février 1925 et le 13 juillet 1931, à Bangkok le 27 novembre 1931 et à Genève le 26 juin 1936

Protocol amending the Agreements, Conventions and Protocols on Narcotic Drugs concluded at the Hague on 23 January 1912, at Geneva on 11 February 1925 and 19 February 1925, and 13 July 1931, at Bangkok on 27 November 1931 and at Geneva on 26 June 1936
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous allons passer au vote (L'amendement est rejeté. [Voir le Procès-verbal]) Le président: Nous allons maintenant voter l'article 19 (L'article 19 est adopté.) (Les articles 20 à 22 inclusivement sont adoptés.) (Article 23) Le président: Nous étudions l'amendement NDP-4.

I'm going to call the vote (Amendment negatived [See Minutes of Proceedings]) The Chair: We're now going to vote on clause 19 (Clause 19 agreed to) (Clauses 20 to 22 inclusive agreed to) (On clause 23) The Chair: We have amendment NDP-4.


Donc, l'amendement 7, en partie, l'amendement 16, en partie, l'amendement 19 et l'amendement 20 ne nous paraissent pas nécessaires.

We therefore feel that Amendment 7 in part, Amendment 16 in part, Amendment 19 and Amendment 20 are unnecessary.


Alors plutôt que de nous prononcer sur l'amendement BQ-19, nous continuerons de travailler ce groupe, les amendements BQ-21, BQ-22 et NDP-12, puis nous passerons au groupe suivant et nous les traiterons séparément. De la sorte, au moins, nous tenons une discussion cohérente sur les questions qui se chevauchent.

So rather than moving on to amendment BQ-19, we'll stay within that amendment group, amendments BQ-21, BQ-22, and NDP-12, and then we'll move on to the next group and we'll deal with them individually, so at least there's a consistent discussion on the issues, because they overlap.


Voici mon interprétation de ce que nous venons de discuter: l'amendement BQ-19 a été retiré et nous avons un amendement que vous venez de formuler, qui formera le paragraphe 5.397(5) — non, un amendement au paragraphe 5.397(4), à la page 18.

This is my understanding of what we have, of what we're discussing right now on the floor: amendment BQ-19 was withdrawn, and we have the amendment you made, which will be subclause 5.397(5) no, an amendment to subclause 5.397(4), on page 18.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vous signalerai d'abord que nous traiterons, d'une façon ou d'une autre, des amendements NDP-13 et L-19 avant de discuter de l'amendement G-1, si jamais nous y venons, au cas ou l'on voudrait retirer un amendement — Les trois amendements semblent tous sensés. Oui, puis, s'il le faut, nous examinerons les deux autres amendements.

I'll just point out that we will deal, one way or the other, with NDP-13 and L-19 before we get to G-1, if it comes to that, with respect to withdrawing or— And all three on the table in a common sense way, we discovered— Yes, and then we'll deal with the other two as appropriate.


Nous acceptons, en partie, les amendements 4, 15, 16 et 19 et nous rejetons les amendements 3, 5, 13, 21 ainsi que 23 et 25.

We can accept in part Amendments Nos 4, 15, 16 and 19 and we reject Amendments Nos 3, 5, 13 and 21 as well as 23 and 25.


Quant à l’amendement 19, une option "transport international", principalement centrée sur la connaissance des langues, y est introduite. Ce n’est pas l’objectif de cette proposition, par conséquent, nous ne pouvons l’accepter et nous le rejetons.

Amendment No 19 introduces an international transport option based mainly on the understanding of languages. This is not the aim of this proposal and, therefore, cannot be accepted and we reject it.


Pour ce qui est du calendrier d'application de la directive proposée, nous accueillons favorablement les amendements 10, 13, 17, 18, 19, 21, 23 et 25, qui proposent le rétablissement des dates figurant dans la proposition originale de la Commission, et, dans la droite ligne de ces amendements, nous pouvons accepter, sur le fond, les amendements 15 et 16, qui visent à rétablir des échéances plus rapprochées, encore que nous ayons davantage de réserves à propos de la suppression de l'approche en deux phases pour les axes routiers et ferroviaires.

As for the timetable for implementation of the proposed directive, we welcome Amendments Nos 10, 13, 17, 18, 19, 21, 23 and 25, which propose restoring the dates of the original Commission proposal, and in line with these amendments we can also accept in principle Amendments Nos 15 and 16, which seek to reinstate tighter deadlines, although we would have more reservations on the deletion of the two-phase approach for roads and railways.


Je voudrais aussi parler des 19 amendements à ce rapport que nous avons devant nous.

I should also like to refer to the 19 amendments we have before us on this report.


C'est pour cela que nous avons jusqu'au 19 décembre pour décider si oui ou non, nous voulons, ainsi que nous le propose le gouvernement, amender le Code criminel.

This is why we have until December 19 to decide whether we want to amend the Criminal Code as the government would like.




Anderen hebben gezocht naar : l’amendement 19 nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’amendement 19 nous ->

Date index: 2024-09-06
w