Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrer des dossiers de signalement des incidents
Administrer des fiches de signalement des incidents
Gérer des fiches de signalement des incidents
Gérer les dossiers de signalement des incidents
Installer des répéteurs de signal
Installer des répéteurs sans-fil
Installer un prolongateur de portée
Installer un répéteur de signal
Plante toujours verte
Sac fourre-tout
Sac toujours pret
Semper virens
Toujours vert
étui toujours prêt

Vertaling van "l’ai toujours signalé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
étui toujours prêt | sac fourre-tout | sac toujours pret

ever-ready case | handy case


assurer une conformité permanente facilitant les audits | veiller à ce que l’organisation soit toujours prête pour des audits

ensure continuous preparedness for an audit | secure continuous preparedness for audits | ensure continuous preparation for audits | ensure continuous preparedness for audits






administrer des dossiers de signalement des incidents | gérer des fiches de signalement des incidents | administrer des fiches de signalement des incidents | gérer les dossiers de signalement des incidents

create and oversee the reporting of incidents | maintain record incident reports | file accident reports | maintain incident reporting records


installer des répéteurs sans-fil | installer un répéteur de signal | installer des répéteurs de signal | installer un prolongateur de portée

install amplifiers and repeaters | install signal repeaters
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En cas de signalements effectués par des États membres, les signalements dans le SIS II et l'échange des informations les concernant ont toujours la priorité sur les signalements et l'échange d'informations via Interpol.

In case of alerts issued by Member States, SIS II alerts and the exchange of all information on these alerts shall always have priority over alerts and information exchanged via Interpol.


Comme je l’ai toujours signalé, bien qu’une telle aide soit extrêmement importante pour traiter les symptômes actuels, ce n’est pas une solution définitive aux problèmes qui touchent les industries européennes. Ces problème résident non seulement dans la crise économique que nous connaissons, mais aussi dans la nécessité pour l’Europe de s’adapter à un monde en mutation, un monde dans lequel il est essentiel d’être compétitif.

As I have always pointed out, although such assistance is extremely important in dealing with the current symptoms, it is not a final solution to the problems affecting European industries, which lie not only in the economic crisis that we are experiencing, but also in the need for Europe to adapt to a changing world, one in which it is essential to be competitive.


Enquête de l’UE sur la sécurité (victimisation) : les statistiques judiciaires et les statistiques de police devraient être complétées par des statistiques sur les victimes, en particulier dans les zones où les incidents ne sont pas toujours signalés.

EU Safety (victimisation) Survey: Police and court statistics should be complemented by statistics on victims, particularly in crime areas where the incidents are not always reported.


Ce que je voudrais bien préciser, c’est que je n’ai aucunement honte de ce que dit ou fait le dirigeant du parti conservateur et, en particulier, il est évident pour nous tous que nous avons toujours signalé qu’en cas de non-ratification du traité de Lisbonne, nous aurions voulu qu’il soit soumis au peuple britannique.

What I would like to make very clear is I am not ashamed of anything at all that the leader of the Conservative Party is saying or doing and, in particular, it is clear to all of us that we have always indicated that, if the Lisbon Treaty had not been ratified, we would have wanted it to be put to the British people.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien que l’étiquette communautaire proposée sanctionne une version édulcorée des produits biologiques, en particulier en termes de teneur en OGM, l’étiquetage national peut toujours signaler l’absence d’OGM dans les produits biologiques sur le marché intérieur des États membres de l’Union européenne.

This means that, although the proposed EU label recognises a diluted version of organic foods, particularly in terms of GMO content, national labelling can still signal the absence of GMOs in organic products in an EU Member State’s own market.


En cas de signalements effectués par des États membres, les signalements dans le SIS II et l’échange des informations les concernant ont toujours la priorité sur les signalements et l’échange d’informations via Interpol.

In case of alerts issued by Member States, SIS II alerts and the exchange of all information on these alerts shall always have priority over alerts and information exchanged via Interpol.


Dans l’intérêt du processus d’élargissement, nous avons toujours signalé à nos amis des États candidats que nous voulions savoir où le bât blessait chez eux, ces informations nous donnant l’opportunité de mieux orienter notre politique.

In the interest of the enlargement process, we have always said to our friends in the candidate countries that we want to see what their suffering is rooted in.


- (DE) Monsieur le Président, le rapport de la Cour des comptes constitue toujours une sorte de signal de départ de la procédure de décharge que nous espérons - mais ce n'est pas toujours le cas - conclure en avril de l'année suivante.

– (DE) Mr President, the report of the Court of Auditors is always rather like the starting pistol for the discharge procedure, which we then hope to conclude in the April of the following year, although we do not always succeed.


5. En outre, l'investigateur doit toujours signaler les observations faites sur:

5. In addition, the investigator shall always indicate his observations on:


1. Le clinicien doit toujours signaler les observations faites sur: a) les phénomènes éventuels d'accoutumance, de toxicomanie ou de sevrage;

1. The clinician shall always indicate his observations on: (a) any signs of habituation, addiction or difficulty in weaning patients from the medicinal product;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’ai toujours signalé ->

Date index: 2025-05-09
w