Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrément administratif
Agrément administratif préalable
Attachée des services administratifs de la défense
Cour administrative
Guide d'agrément des hôpitaux
LSR
Loi sur la surveillance de la révision
OSRev
Obtenir l'agrément
Ordonnance sur la surveillance de la révision
Recevoir l'agrément
Recevoir l'agrément de
Recueillir l'agrément de
TA
Tribunal administratif
Tribunal du contentieux de l'administration

Vertaling van "l’agrément administratif " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
agrément administratif préalable

prior official authorization


agrément administratif préalable

prior administrative approval




Normes pour l'agrément des établissements de santé du Canada [ Normes d'agrément des établissements de soins de santé du Canada | Guide d'agrément des hôpitaux ]

Standards for accreditation of Canadian health care facilities [ Guide to hospital accreditation ]


recevoir l'agrément de [ recueillir l'agrément de ]

meet with approval


obtenir l'agrément [ recevoir l'agrément ]

be granted agrément


Ordonnance du 22 août 2007 sur l'agrément et la surveillance des réviseurs | Ordonnance sur la surveillance de la révision [ OSRev ]

Ordinance of 22 August 2007 on the Licensing and Oversight of Auditors | Auditor Oversight Ordinance [ AOO ]


Loi fédérale du 16 décembre 2005 sur l'agrément et la surveillance des réviseurs | Loi sur la surveillance de la révision [ LSR ]

Federal Act of 16 December 2005 on the Licensing and Oversight of Auditors | Auditor Oversight Act [ AOA ]


attaché des services administratifs du ministère de la défense | attachée des services administratifs du ministère de la défense | attaché des services administratifs de la défense/attachée des services administratifs de la défense | attachée des services administratifs de la défense

administration officer of defence | civil servant | administration manager of defence | defence administration officer


Tribunal administratif | Cour administrative | Tribunal du contentieux de l'administration [ TA ]

Administrative Court
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(3) Les règlements administratifs peuvent, avec l’agrément du surintendant, prévoir la formule ou le mode d’évaluation d’un associé ou d’éléments d’actif ou de passif de celui-ci dans le cadre de l’acquisition par l’association de cet associé ou de ces éléments en échange de parts sociales ou d’actions de l’association; l’agrément du surintendant visé au paragraphe (1) n’est pas nécessaire pour l’émission de parts sociales ou d’actions faite conformément à ces règlements administratifs.

(3) The by-laws of an association may, with the approval of the Superintendent, provide for a formula or procedure for valuing a member of the association or any of its assets or liabilities when the member, or the asset or liability, is proposed to be acquired by the association in exchange for membership shares or shares of the association. The approval of the Superintendent under subsection (1) is not necessary when such shares are issued in accordance with such a by-law.


Cette ligne d'enquête est liée au principe de l'«agrément administratif unique» et du contrôle de l'«État membre d'origine» consacré par la troisième directive assurance vie.

This line of investigation is connected to the principle of "single official authorization" and "home State" control contained in the 3LD.


1. La surveillance complémentaire est exercée par les autorités compétentes de l'État membre dans lequel l'entreprise d'assurance ou de réassurance a obtenu l'agrément administratif conformément à l'article 6 de la directive 73/239/CEE, à l'article 4 de la directive 2002/83/CE ou à l'article 3 de la directive 200./../CE [directive sur la réassurance].

1. Supplementary supervision shall be exercised by the competent authorities of the Member State in which the insurance undertaking or the reinsurance undertaking has received official authorisation under Article 6 of Directive 73/239/EEC or Article 4 of Directive 2002/83/EC or Article 3 of Directive 200./../EC [reinsurance Directive].


"entreprise de réassurance": une entreprise ayant reçu l'agrément administratif conformément à l'article 3 de la directive 200./../CE du Parlement européen et du Conseil* [directive sur la réassurance];

reinsurance undertaking means an undertaking, which has received official authorisation in accordance with Article 3 of Directive 200./../EC of the European Parliament and of the Council* [reinsurance Directive];


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(10) En conséquence, l'accès à l'activité de la réassurance et son exercice devraient être subordonnés à l'obtention d'un agrément administratif unique, délivré par les autorités compétentes de l'État membre où l'entreprise de réassurance a son siège central .

(10) As a result, the taking up and the pursuit of the business of reinsurance are subject to the grant of a single official authorisation issued by the competent authorities of the Member State in which a reinsurance undertaking has its head office.


Depuis juillet 1994, ces dernières sont soumises, en vertu des troisièmes directives assurance vie (92/96/CEE) et non-vie (92/49/CEE), à un régime d'agrément administratif unique et de contrôle financier par l'État membre du siège social.

Since July 1994, under the system set up by the Third Life (92/96/EEC) and Non-Life (92/49/EEC) Insurance Directives, insurance companies have been subject to a single set of administrative authorisation and prudential control arrangements imposed by the Member State where they are based.


"entreprise d'assurance", une entreprise ayant reçu l'agrément administratif conformément à l'article 6 de la directive 73/239/CEE ou à l'article 6 de la directive 79/267/CEE;

"insurance undertaking" means an undertaking which has received official authorisation in accordance with Article 6 of Directive 73/239/EEC or Article 6 of Directive 79/267/EEC;


Depuis juillet 1994, en vertu du régime établi par les Troisièmes Directives d'assurance vie et non-vie (92/96/CEE et 92/49/CEE), une entreprise d'assurance est soumise à un régime d'agrément administratif et contrôle prudentiel uniques par son Etat membre du siège social.

Since July 1994, under the system set up by the Third Life and Non-Life Insurance Directives (Directives 92/96/EEC and 92/49/EEC), insurance companies have been subject to a single set of administrative authorisation and prudential control arrangements imposed by the Member State where they are based.


Elles ont introduit un système d'agrément administratif unique de l'entreprise d'assurance, octroyé par l'Etat membre du siège social de l'entreprise d'assurance ainsi que le contrôle financier et prudentiel de l'entreprise d'assurance par son Etat membre d'origine.

They introduced a system involving a single administrative authorization for an insurance company, granted by the Member State in which the company has its head office, and financial and prudential supervision of the company by its home Member State.


Le Comité examine le DORS/99-467 — Règlement sur l'indemnisation au Canada en matière d'expositions itinérantes; le DORS/2003-29 — Règlement modifiant le Règlement sur la distribution de radiodiffusion; le DORS/ 2003-347 — Règlement administratif n 6 de l'Association canadienne des paiements — conformité; le DORS/2005-42 — Règlement modifiant le Règlement sur la sécurité des véhicules automobiles (date de cessation d'effet de certains documents de normes techniques); le DORS/2005-405 — Règlement modifiant le Règlement sur les restrictions à la conduite des bateaux; le DORS/94-716 — Règlement de 1994 sur les heures de service des con ...[+++]

The Committee examined SOR/99-467 — Canada Travelling Exhibitions Indemnification Regulations; SOR/2003- 29 — Regulations Amending the Broadcasting Distribution Regulations; SOR/2003-347 — Canadian Payments Association By-law No. 6 — Compliance; SOR/2005-42 — Regulations Amending the Motor Vehicle Safety Regulations (Expiration Date for Certain Technical Standards Documents); SOR/2005-405 — Regulations Amending the Boating Restriction Regulations; SOR/94-716 — Commercial Vehicle Drivers Hours of Service Regulations, 1994; SOR/2003-115 — Regulations Respecting Excise Licences and Registrations; SOR/2005-355 — Regulations Amending t ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’agrément administratif ->

Date index: 2022-03-26
w