Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AGENDA
Activité d'agenda
Adjoint exécutif à l'agenda
Adjointe exécutive à l'agenda
Affichage initial de l'agenda
Agenda politique de l’UE
Agenda politique de l’Union européenne
Agenda pour la politique sociale
Agenda stratégique de l’UE
Agenda stratégique de l’Union européenne
Ajouter à l'agenda
Définition de l'agenda politique
Item à l'agenda
Nouvel agenda social
Point de l'ordre du jour
Point à l'ordre du jour
Priorité politique de l’UE
Priorité politique de l’Union européenne
Question de l'ordre du jour
Question à l'ordre du jour
Rubrique de l'ordre du jour
Stratégie de l’UE
Stratégie de l’Union européenne
Visualiser ou modifier l'agenda
élément de l'agenda

Traduction de «l’agenda figurait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
adjoint exécutif à l'agenda [ adjointe exécutive à l'agenda ]

agenda assistant


élément de l'agenda [ activité d'agenda ]

calendar item


point à l'ordre du jour [ point de l'ordre du jour | question de l'ordre du jour | question à l'ordre du jour | rubrique de l'ordre du jour | item à l'agenda ]

item on the agenda [ agenda item ]




visualiser ou modifier l'agenda

look at or change the schedule






stratégie de l’UE [ agenda politique de l’UE | agenda politique de l’Union européenne | agenda stratégique de l’UE | agenda stratégique de l’Union européenne | priorité politique de l’UE | priorité politique de l’Union européenne | stratégie de l’Union européenne ]

EU strategy [ political agenda of the EU | political agenda of the European Union | political priority of the EU | political priority of the European Union | strategic agenda for the EU | strategic agenda of the European Union | strategy of the EU | strategy of the European Union ]


Agenda pour la politique sociale | Nouvel agenda social

New Five-Year Social Policy Agenda


Agenda DG 1 / Ordre du Jour de la séance | AGENDA [Abbr.]

Agenda DG 1 / Agenda of the sitting | AGENDA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au coeur de cet agenda figurait l'idée du triangle politique impliquant la création d'un cercle vertueux de politiques économiques, de l'emploi et de protection sociale.

At its heart was the idea of the policy triangle involving the creation of a virtuous circle of economic, employment and social protection policies.


À l’annexe de l’agenda figurait une clef de répartition fondée sur les critères qui y étaient mentionnés (PIB, taille de la population, taux de chômage et nombre de demandeurs d’asile déjà acceptés et de réfugiés déjà réinstallés).

A redistribution key was included in the Annex to the Agenda, based on the criteria referred to therein (GDP, size of population, unemployment rate and past numbers of asylum seekers and of resettled refugees).


Le CERDDAF est allé plus loin dans ses recherches, pour établir que l'ouverture politique du nouveau régime envers l'opposition non armée présente à Kinshasa ne figurait pas dans l'agenda de la coalition qui l'avait aidé à prendre le pouvoir à Kinshasa à cette époque-là.

The CERDDAF researched this issue further, and established that the new regime's political openness toward the unarmed opposition present in Kinshasa was not on the agenda of the coalition that had helped it take power in Kinshasa at that time.


– (EN) Monsieur le Président, je suis très heureuse, je dois dire, que ce débat concernant l’accord d’exemption de visa entre l’UE et la Russie intervienne aujourd’hui, au sein de cette Assemblée, car cette question figurait sur l’agenda politique conjoint de l’UE et de la Fédération de Russie depuis très longtemps.

– Mr President, I must say that I am very happy that this debate on the EU-Russia visa waiver agreement is taking place today in this House, because this issue has been on the joint political agenda between the EU and the Russian Federation for so long now.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La lutte contre le changement climatique figurait au sommet de l’agenda tout au long de la Présidence suédoise, lors de toutes nos réunions du Conseil européen et lors de tous nos sommets avec les principaux partenaires de l’Union.

The fight against climate change has been at the top of the agenda throughout the Swedish Presidency, at all our European Council meetings and in all our summits with the Union’s major partners.


La lutte contre le changement climatique figurait au sommet de l’agenda tout au long de la Présidence suédoise, lors de toutes nos réunions du Conseil européen et lors de tous nos sommets avec les principaux partenaires de l’Union.

The fight against climate change has been at the top of the agenda throughout the Swedish Presidency, at all our European Council meetings and in all our summits with the Union’s major partners.


C’est pourquoi j’ai posé cette question, en voyant que ce point ne figurait pas à l’agenda.

That is why I raised this question, as the matter has not appeared on the agenda.


C’est une réalisation politique sur une question qui ne figurait pas à l’agenda européen jusqu’il y a deux ans et il s’agit donc d’une réponse à ceux qui étaient conscients de la nécessité d’atteindre des résultats pratiques.

That is a political achievement on an issue that was not on the European agenda until two years ago and it is, therefore, also a response to those who were aware of the need for practical results.


Au coeur de cet agenda figurait l'idée du triangle politique impliquant la création d'un cercle vertueux de politiques économiques, de l'emploi et de protection sociale.

At its heart was the idea of the policy triangle involving the creation of a virtuous circle of economic, employment and social protection policies.


Dans le cadre de la mise en œuvre de la stratégie de Lisbonne, la Commission a souligné l'importance de la promotion de la qualité des relations industrielles, qui figurait comme l'un des points forts de l' agenda pour la politique sociale 2000-2005.

In the context of implementation of the Lisbon Strategy, the Commission stressed the importance of promoting the quality of industrial relations, one of the main points of the Social Policy Agenda 2000-2005.


w