Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’agence devrait appuyer » (Français → Anglais) :

Sous réserve d'une décision du Conseil établissant une coopération structurée permanente, conformément à l'article 42, paragraphe 6, et à l'article 46 du TUE, ainsi qu'au protocole no 10 sur la coopération structurée permanente établie par l'article 42 du TUE (ci-après dénommé le «protocole no 10») annexé au TUE et au TFUE, l'Agence devrait appuyer la mise en œuvre de coopérations structurées permanentes.

Subject to a Council decision on the establishment of permanent structured cooperation, in accordance with Article 42(6) and Article 46 TEU and with Protocol No 10 on permanent structured cooperation established by Article 42 TEU (‘Protocol No 10’), annexed to the TEU and the TFEU, the Agency should support the implementation of permanent structured cooperation.


Sous réserve d’une décision du Conseil établissant une coopération structurée permanente, conformément à l’article 42, paragraphe 6, et à l’article 46 du TUE, ainsi qu’au protocole no 10 sur la coopération structurée permanente établie par l’article 42 du TUE annexé au TUE et au TFUE, l’Agence devrait appuyer la mise en œuvre de coopérations structurées permanentes.

Subject to a Council decision on the establishment of permanent structured cooperation, in conformity with Articles 42(6) and 46 TEU and with Protocol (No 10) on permanent structured cooperation established by Article 42 TEU annexed to the TEU and to the TFEU, the Agency should support the implementation of permanent structured cooperation.


Sous réserve d’une décision du Conseil établissant une coopération structurée permanente, conformément à l’article 42, paragraphe 6, et à l’article 46 du TUE, ainsi qu’au protocole no 10 sur la coopération structurée permanente établie par l’article 42 du TUE annexé au TUE et au TFUE, l’Agence devrait appuyer la mise en œuvre de coopérations structurées permanentes.

Subject to a Council decision on the establishment of permanent structured cooperation, in conformity with Articles 42(6) and 46 TEU and with Protocol (No 10) on permanent structured cooperation established by Article 42 TEU annexed to the TEU and to the TFEU, the Agency should support the implementation of permanent structured cooperation.


L'Agence devrait en particulier appuyer les États membres dans la mise en œuvre de la directive 2010/65/UE du Parlement européen et du Conseil du 20 octobre 2010 concernant les formalités déclaratives applicables aux navires à l'entrée et/ou à la sortie des ports des États membres (5).

In particular, the Agency should support Member States in the implementation of Directive 2010/65/EU of the European Parliament and of the Council of 20 October 2010 on reporting formalities for ships arriving in and/or departing from ports of the Member States (5).


L’Agence devrait sappuyer sur les efforts déployés aux niveaux national et de l’Union et par conséquent exécuter ses tâches en totale coopération avec les institutions, organes et organismes de l’Union et les États membres et être ouverte à tout contact avec les entreprises et d’autres parties prenantes concernées.

The Agency should build on national and Union efforts and therefore carry out its tasks in full cooperation with the Union institutions, bodies, offices and agencies and the Member States, and be open to contacts with industry and other relevant stakeholders.


De plus, l’Agence devrait sappuyer sur les informations fournies par le secteur privé et travailler en coopération avec celui-ci, le secteur privé jouant un rôle important dans la sécurisation des communications, infrastructures et services électroniques.

In addition, the Agency should build on input from and cooperation with the private sector, which plays an important role in securing electronic communications, infrastructures and services.


L'action de l'Agence devrait appuyer le mécanisme communautaire dans le domaine de la protection civile.

The Agency should act in support of the Community mechanism in the field of civil protection.


L'action de l'Agence devrait appuyer le mécanisme communautaire dans le domaine de la protection civile.

The Agency should act in support of the Community mechanism in the field of civil protection.


Les réseaux électroniques étant dans une large mesure détenus par le secteur privé, l'Agence devrait s'appuyer sur les informations fournies par celui-ci et travailler en coopération avec lui.

As electronic networks, to a large extent, are privately owned, the Agency should build on the input from and cooperation with the private sector.


L'Agence devrait s'appuyer sur les initiatives prises aux niveaux national et communautaire et par conséquent exécuter ses tâches en totale coopération avec les États membres et être ouverte à tout contact avec les entreprises et les autres parties concernées.

The Agency should build on national and Community efforts and therefore perform its tasks in full cooperation with the Member States and be open to contacts with industry and other relevant stakeholders.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’agence devrait appuyer ->

Date index: 2023-01-18
w