Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affirmation
Affirmation d'un lien
Affirmativement
Allemagne
Allemagne RD
Allemagne RF
Allemagne de l'Est
Allemagne de l'Ouest
Allemagne fédérale
Ancienne RDA
Dans ce cas
Dans l' affirmative
Dans l'affirmative
Dans le cas de l'affirmative
Droits à l'affirmation
Droits à l'affirmation de soi
En ce cas
En l'occurrence
Fougère-d'Allemagne
Fougère-à-l'autruche
Le cas échéant
Matteuccie fougère-à-l'autruche
RDA
RFA
République démocratique allemande
République fédérale d'Allemagne
Réunification de l'Allemagne
Si cela est
Si oui
Unification de l'Allemagne
à l'affirmative

Vertaling van "l’affirmation de l’allemagne " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
dans ce cas [ en ce cas | dans l'affirmative | si cela est | dans le cas de l'affirmative | à l'affirmative ]

if so


droits à l'affirmation [ droits à l'affirmation de soi ]

assertive rights


matteuccie fougère-à-l'autruche | fougère-à-l'autruche | fougère-d'Allemagne

ostrich fern | ostrich-fern


dans l' affirmative [ si oui | dans ce cas | en l'occurrence | le cas échéant | affirmativement ]

if yes


Allemagne [ Allemagne de l'Ouest | Allemagne fédérale | Allemagne RF | République fédérale d'Allemagne | RFA ]

Germany [ Federal Republic of Germany | FRG | German Federal Republic | West Germany ]


unification de l'Allemagne [ réunification de l'Allemagne ]

unification of Germany [ reunification of Germany ]




Allemagne RD [ Allemagne de l'Est | ancienne RDA | RDA | République démocratique allemande ]

German Democratic Republic [ Democratic Republic of Germany | East Germany | former GDR | GDR | East Germany(STW) ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission affirme que l’Allemagne a enfreint la législation de l’UE en autorisant le constructeur automobile Daimler AG à mettre sur le marché européen des véhicules qui n’étaient pas en conformité avec la directive sur les systèmes de climatisation mobiles et en omettant de prendre des mesures correctives.

The Commission alleges that Germany has infringed EU law by allowing the car manufacturer Daimler AG to place automobile vehicles on the EU market that were not in conformity with the MAC Directive, and failing to take remedial action.


La Commission affirme que l’Allemagne a enfreint la législation de l’UE en autorisant le constructeur automobile Daimler AG à mettre sur le marché de l’UE des véhicules qui n’étaient pas en conformité avec la directive MAC et en omettant de prendre des mesures correctives.

The Commission alleges that Germany has infringed EU law by allowing the car manufacturer Daimler AG to place automobile vehicles on the EU market that were not in conformity with the MAC Directive, and failing to take remedial action.


L'Allemagne affirme la nécessité de s'attaquer aux problèmes là où ils se posent, c'est-à-dire à l'échelon local.

Germany stresses that the way a problem is dealt with has to be found as near as possible to the site of the problem, that is locally.


Contrairement aux affirmations de l'Allemagne, la dérogation prévue à l'article 107, paragraphe 2, du TFUE n'est pas applicable en l'espèce car les services soutenus ne sont pas des services d'intérêt économique général, mais des activités économiques exercées dans des secteurs économiques soumis à la concurrence.

Contrary to what Germany claims, the exception laid down in Article 106(2) TFEU is not applicable in the case at hand, because the supported operations cannot be considered as services of general economic interest, since they manifestly constitute operations of commercial nature offered in sectors which are subject to competition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission a ouvert une enquête en octobre 2010 à la suite d'une plainte déposée par un concurrent de Propapier, qui affirme que l'Allemagne a octroyé des subventions publiques illégales en construisant une installation spéciale de traitement des eaux usées, une nouvelle route et un parc de stationnement, d'une part, et en élargissant le canal Oder-Spree, d'autre part, tout cela au bénéfice de Propapier.

The Commission in October 2010 opened an investigation following a complaint by a competitor of Propapier, alleging that Germany granted illegal state subsidies by constructing a dedicated waste water treatment plant, a new road and a parking lot, as well as enlarging the Oder-Spree-Canal, all to the benefit of Propapier.


Des changements importants ont été constatés au niveau national: d'une part, le pourcentage de répondants souscrivant à cette affirmation a augmenté de 9 points de pourcentage en Hongrie et de 8 points de pourcentage en Lettonie; d'autre part, il a reculé de 21 points de pourcentage aux Pays-Bas et de 15 points de pourcentage en Allemagne.

There are significant national changes: on the one hand, agreement has increased by 9 ppt in Hungary, and 8 ppt in Latvia; on the other hand, it has fallen by 21 ppt in the Netherlands and 15 ppt in Germany.


On ne récolte jamais d'applaudissements en Allemagne lorsqu'on affirme cela.

In Germany, you never get applause for saying so.


Dès lors, l’Allemagne ne saurait affirmer que la nouvelle directive autorise une migration des substances nocives plus élevée que celle admise en Allemagne, que les enfants sont ainsi davantage exposés à ces substances et que cette circonstance permettrait « à elle seule » de conclure qu’elle a établi de façon crédible que ses valeurs limites garantissent un niveau de protection plus élevé que la nouvelle directive.

Germany cannot claim, therefore, that the new directive authorises higher migration of harmful substances than that permitted in Germany, that children are accordingly more exposed to those substances and that this fact ‘on its own’ demonstrates that Germany has credibly established that its limit values ensure a higher level of protection than the new directive.


Non seulement cet argument contredit l’affirmation de l’Allemagne selon laquelle la concurrence ne serait pas faussée par cette mesure, mais en outre, l’Allemagne n’a jusqu’ici pas apporté de preuve convaincante que la radiodiffusion en Rhénanie-du-Nord-Westphalie est confrontée à des problèmes structurels de concurrence.

Apart from being in contradiction to their claim that the measure does not distort competition, the German authorities have, however, not provided convincing evidence that broadcasting transmission in North Rhine-Westphalia is characterised by a structural competition problem.


Ce processus constitue une partie intégrante de l'affirmation du rôle de Berlin comme capitale de l'Allemagne réunifiée, et de son rôle de pont entre l'Est et l'Ouest du continent dans la perspective des prochains élargissements.

This process constitutes an integral part of the affirmation of the role of Berlin as the capital of a reunified Germany, and of its role as a bridge between the east and the west of the continent from the point of view of future enlargements.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’affirmation de l’allemagne ->

Date index: 2024-12-19
w